"وظفه" - Traduction Arabe en Portugais

    • contratou
        
    • contratou-o
        
    • Contratado
        
    • contrata-o
        
    Dizem que a defesa contratou Rankin Fitch como principal consultor. Open Subtitles نعم.. وهناك إشاعة أن الدفاع قد وظفه رانكن فيتش كمسؤول عن اختيار المحلفين.
    Ele descobriu que quem o contratou não era da defesa russa. Open Subtitles لا ، لقد إكتشف أن من وظفه لم يكن من وزارة الدفاع الروسية
    Provavelmente para fazer a entrega para quem o contratou. Open Subtitles على الأرجح ليقوم بتسليمه للشخص الذي وظفه.
    O meu pai contratou-o quando viemos para este país há quase 40 anos. Open Subtitles وظفه والدي حين أتينا إلى هذا البلد قبل 40 عاماً تقريباً.
    O J'Marcus contratou-o por esta noite, e agora ele vive aqui. Open Subtitles و جيماركوس وظفه لأجل هذه الليلة
    Bem, a CIA pensa que ele foi Contratado por um barão da droga do Panamá chamado Zambada para assassinar alguém nos Estados Unidos. Open Subtitles الاستخبارات تعتقد أن من وظفه تاجر مخدرات بانامي اسمه زامبادا ليقوم باغتيال شخص داخل الولايات المتحدة
    "procura-se empregado"... elimine os outros concorrentes, e então contrata-o. Open Subtitles استبعد المتقدمين الآخرين و من ثم وظفه
    Quem quer que o contratou deve ter roubado o quadro. Open Subtitles لو انه كان بالمنزل مع صديقته لذا أيا كان من وظفه لابد أن يكون هو من سرق اللوحة
    Apanhem-no e descubram quem o contratou. Open Subtitles العودة التقاط ما يصل اليه ومعرفة من الذي وظفه. تم.
    Pedi o histórico de Internet do bombista na esperança que levasse a quem o contratou. Open Subtitles طلبت تاريخ تصفح الانترنت للمفجر راجياً ان يقودنا لمن وظفه
    Por exemplo, contratou o irmão bastardo, Sr. Stoddard, como couteiro, mas recusou-se a emprestar-lhe £300 para comprar casa e casar. Open Subtitles على سبيل المثال، السيد "ستودارد" أخوه غير الشقيق وظفه كحارس للصيد لكنه رفض اقراضه الثلاثمئة جنيه ليشتري المنزل ويتزوج
    Adivinhe quem o contratou quando ele regressou ao país? Open Subtitles وتوقف من وظفه عندما عاد لأميركا؟
    Deve ser fácil descobrir quem o contratou. Open Subtitles يجب ان يكون من السهل الوصول الى من وظفه
    Alguém o contratou para derrotar o Reinhardt, o mesmo alguém que sabe onde está a minha irmã. Open Subtitles حسناً ، هناك شحص وظفه ليأخذ (راين هارد) الشخص نفسه الذي يعلمبشأنشقيقتي.
    Matá-lo. E a quem o contratou. Open Subtitles أقتله, أقتل من وظفه
    Alguém o contratou para fazer uma bomba. Open Subtitles شخص ما وظفه لصنع قنبلة
    Bem, diz-se que o Walt contratou-o para matar algumas pessoas em Sonora. Open Subtitles حسناً يقال أن (والت) وظفه "لكي يقتل بعض الناس في "سونورا
    O Singh contratou-o para me espiar. Open Subtitles وظفه " سينق " للتجسس علي
    - O Rockford contratou-o. - O Lundgren? Open Subtitles ـ (روكفورد) وظفه ـ (لوندغرين)؟
    E contratou-o. Open Subtitles و وظفه
    Aposto que é um detective privado Contratado por Mr. Esmond. Open Subtitles أراهن أنه محقق خاص وظفه السيد إيسموند
    Talvez também o tenha Contratado para te espiar. Open Subtitles من الأرجح أنه وظفه للتجسس عليك أيضاَ
    O Reggie contrata-o como assis... Open Subtitles لذلك وظفه ريجي كمسا..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus