"وظيفة حقيقية" - Traduction Arabe en Portugais

    • um emprego
        
    • um trabalho
        
    • profissão
        
    • emprego verdadeiro
        
    • trabalho verdadeiro
        
    Aí terão que procurar um emprego de verdade. Como minerar carvão? Open Subtitles يجب أن يبحثوا لأنفسهم عن وظيفة حقيقية كالعمل فى المنجم؟
    E já agora, pensa em arranjar um emprego a sério. Open Subtitles وبينما انت كذلك فكر في الحصول على وظيفة حقيقية
    Até aparecerem, precisas de um emprego. Open Subtitles إلى أن يتحقق ذلك، عليك أن تجد وظيفة وظيفة حقيقية
    A propósito, a NASA tem um programa de Arqueologia Espacial, portanto, é um trabalho a sério. TED بالمناسبة، ناسا تمتلك برنامج لعلم آثار الفضاء، ولذا فهي وظيفة حقيقية.
    "Com que então, ventriloquismo... nunca lhe passou pela cabeça arranjar outra profissão?" Open Subtitles حسناً... إذا متكلم من البطن؟ وهل استنفذت كل احتمالية أخرى لتجد وظيفة حقيقية
    Tinha um emprego verdadeiro. Open Subtitles كان لدي وظيفة حقيقية.
    Vês, eu nunca tive um trabalho verdadeiro. Open Subtitles أرأيتِ، لم يكن لدي أبداً وظيفة حقيقية
    Nunca terminaste o secundário, preferes "apanhar" ondas a arranjar um emprego, então, aplicas golpes a turistas inocentes para facturar algum. Open Subtitles لم تكملي ابدا المدرسة الثانوية أنت تفضلين مطاردة الأمواج على الحصول على وظيفة حقيقية. اذا أنت فقط
    Sinto que preciso de um emprego a sério e de um namorado a sério, ou pelo menos tentar essas coisas e ver se gosto delas. Open Subtitles انا فقط اشعر بأنني بحاجة الى وظيفة حقيقية, او صديق حقيقي او على الأقل تجربة تلك الأشياء ورؤية ما اذا كانت ستعجبني
    um emprego bom numa empresa boa, aquele emprego que sempre quiseste que eu tivesse, e se não fizer urina pura, vou para o desemprego outra vez. Open Subtitles وظيفة حقيقية لشركة حقيقية نوع الوظائف التي كنت تريدني أن أحصل عليها لسنوات طويلة وإن لم أحصل عل كمية كبيرة من البول
    Que tinha um emprego a sério e que iria quebrar o ciclo. Open Subtitles ان لديها وظيفة حقيقية وانها سوف تكسر الحلقة
    Compra um bom fato, candidata-te a um emprego em condições... Open Subtitles اشتري لنفسك حلة جميلة، - واحصل على وظيفة حقيقية.
    Devíamos largar este trabalho... e arranjar um emprego a sério. Open Subtitles يجب أن نترك هذا العمل ... ونجد لأنفسنا وظيفة حقيقية
    Algum plano para arranjares um trabalho de verdade, ou estas satisfeito por jantar com o dinheiro da família para o resto da tua vida? Open Subtitles نعم, في الحقيقة هل هناك مخططات لحصولك على وظيفة حقيقية او استخدم نفوذك في العائلة واستخدم نقودها إلى بقية حياتك
    Duvido que algum de nós queira arranjar um trabalho a sério. Open Subtitles لا أظن أن أحدنا يود أن يكون مُرغما على البحث عن وظيفة حقيقية
    Tipo um emprego verdadeiro. Open Subtitles وظيفة حقيقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus