Devias arranjar um emprego na Rádio a anunciar as Horas. | Open Subtitles | يجب أن تحصلي على وظيفة في الإذاعة لإعلان الوقت |
Ao te formares, terás um emprego na sala do correio. | Open Subtitles | حالما تتخرج، سوف تحصل على وظيفة في مكتب البريد |
Conseguiu um emprego no Japão logo depois que a 2ª criança nasceu. | Open Subtitles | أخذ وظيفة في اليابان بعد ولادة طفله الثاني مباشرةً |
Salário do conselho de coordenação e depois um emprego em D.C. | Open Subtitles | راتب جيد في لجنة العدالة الجنائية ثم وظيفة في واشنطن |
Há duas semanas que digo às pessoas que trabalho em Manhattan. | Open Subtitles | أخبرت الناس لأسبوعين أنني املك وظيفة في منهاتن |
Ele apareceu há alguns meses, disse que o Malcolm conseguiu um trabalho no Leste e que não ia voltar. | Open Subtitles | لقد كان في الجوار منذ أشهر قليلة قال بأن مالكوم حصل على وظيفة في الشرق وسوف لن يعود |
O que tens de fazer é arranjar um emprego num jornal com muita tiragem. | Open Subtitles | ما عليك فعله أن تتولّى وظيفة في جريدة كبيرة، ذات انتشار كبير. |
David era o seu modelo. Deu-lhe trabalho na empresa aos fins-de-semana. | Open Subtitles | لقد منحها وظيفة في مؤسسته لتعمل أيام العطل |
Ela foi trabalhar para lá. Arranjou trabalho num casino. | Open Subtitles | انتقلَت إلى هناك للعمل حصلَت على وظيفة في أحد نوادي القمار |
Inteligentíssimo, usar a identidade dele para arranjar emprego na galeria. | Open Subtitles | ذكيّ جداً استخدام هويّته للحصول على وظيفة في المعرض |
Mas mudou-se para Nova Iorque, encontrou um emprego na prefeitura. | Open Subtitles | لكنك إنتقلت لنيويورك وحصلت على وظيفة في مكتب العمدة |
-Sim. Depois da licenciatura, o meu velho já tinha um emprego na àrea de química para mim. | Open Subtitles | بعد تخرجي، والدي حصل لي على وظيفة في عمّله المتعلق بالكيمياء. |
Me disseste que te ias a Seattle porque teu papai se emprego na indústria aeroespacial. | Open Subtitles | أنت قد أخبرتني أنك كنت ذاهباً إلى سياتل لأن والدك قد حصل على وظيفة في طيران الفضاء |
De qualquer forma, arranjei um emprego no Arizona, como professora e não diretora. | Open Subtitles | المهم , لقد حصلت على وظيفة في أريزونا التدريس وليس الإدارة المدرسيّة |
Achas que isto se consegue com um emprego no McDonald's? | Open Subtitles | أتظنُّ أنّ كلّ هذا جاء من وظيفة في الماكدونالدز ؟ |
Vou voltar e acabar o curso de Direito e talvez tentar um emprego no escritório da Procuradoria. | Open Subtitles | سأعود و.. أتخرج من المدرسة القانونية وربما أحاول الحصول على وظيفة في قسم المخدرات. |
- Tambem tu. Sabes como e difícil arranjar emprego em mecânica espacial... e astrofísica? | Open Subtitles | هل تعرف كم هو صعب الحصول على وظيفة في الميكانيكا الفلكية |
Por isso, quando consegui um trabalho em Singapura, aceitei e mudamo-nos para cá. | Open Subtitles | لذا، عندما حصلت علي وظيفة في سنغافورة أخذتها وانتقلنا إلي هنا |
Arranjámos por acidente trabalho no lugar onde matam abelhas. O quê? | Open Subtitles | نحن بالخطأ حصلنا على وظيفة في محل قاتل النحل |
E arranjei um emprego num restaurante tailandês, mas quando acabei com o filho deles, despediram-me. | Open Subtitles | وحصلت وظيفة في مطعم تايلاندي, ولكن عندما إنفصلت مع إبنهم طردوني. |
Estou à procura de trabalho na área de enfermagem residencial. | Open Subtitles | أبحث عن وظيفة في الرعاية الصحية المنزلية |
Então arranjaste trabalho num abrigo anti-bombas. | Open Subtitles | إذاً، حصلت على وظيفة في ملجأ ضد القنابل |
Para te arranjar um trabalho este Verão e ganhares uns trocos. | Open Subtitles | ..احصل على وظيفة في هذا الصيف واحصل على بعض المال |
A senhora procura emprego numa quinta para o seu marido. | Open Subtitles | هل تبحثين عن وظيفة في مزرعة من أجل زوجك؟ |
Ser detector de metais deve ser o melhor trabalho do mundo. | Open Subtitles | مؤكد أن لكاشف المعادن أفضل وظيفة في العالم بأسره يتسنى لك رؤية ما يحمله الجميع في جيوبهم |
A minha companhia ofereceu-me um trabalho nos Emirados Árabes Unidos. | Open Subtitles | الشركة التي أعمل فيها عرضت علي وظيفة في الإمارات |
Após ser solto, Júnior Palaita começou a trabalhar para uma firma imobiliária e vive com a família. | Open Subtitles | بعد إطلاق صراحه من السجن جونيور حصل على وظيفة في شركة أثاث |