Se a Ralph Lauren lhe oferecesse o emprego antigo, ela aceitaria? | Open Subtitles | إذا عرضوا عليها في رالف لورين وظيفتها القديمة فهل ستقبل؟ |
A rapariga do telegrama chama-se Patty York e tem outro emprego. | Open Subtitles | أسم فتاه البرقيات باتي يورك و هذه ليست وظيفتها الوحيده |
Porque és tão engraçado, veado? A pobre miúda perdeu o trabalho agora! | Open Subtitles | ما المضحك لهذا الحد ايها الاحمق هذه الفتاة فقدت وظيفتها الآن |
- o trabalho dela. Ela trabalhava para ele, certo? | Open Subtitles | حسناً, وظيفتها لقد كانت تعمل لصالحه , صحيح؟ |
Está tão sujo que seria inaceitável para um escaravelho, que perdera o interesse na sua carreira e se deixara ir. | Open Subtitles | إنه متسخٌ لدرجة أن خنفساء الروث تستقذره. بالرغم من أنها قد فقدت وظيفتها وأصبحت عاطلة. |
Mas claro, estas agências estão a fazer o seu trabalho. | TED | لكن بالطبع ، وكالات الاستخبار تؤدي في وظيفتها |
Estas ferramentas de escultura evoluíram com o seu uso e cada uma tem uma forma diferente relacionada com a sua função. | TED | تطورت هذه الأدوات المنحوتة والمنقوشة من خلال استخدامها، ولدى كل واحدة شكل مختلف والذي يطابق وظيفتها. |
Degradam-se rapidamente ou são eliminadas e isso faz com que deixem de ser medicamentos. | TED | حيث تتحطّم أو يتم التخلّص منها بسرعة، وهذا يمنعها من أداء وظيفتها كأدوية. |
No entanto, aposto que o maricas do Morton perde o emprego. | Open Subtitles | ولكن تلك العاهرة التي قررت اراهن انها سوف تفقد وظيفتها |
Os documentos eram a vantagem para segurar o emprego. | Open Subtitles | وكانت الوثائق فقط نفوذ لها للحفاظ على وظيفتها |
o seu primeiro emprego foi num motel no centro da cidade em São Francisco como camareira. | TED | كانت وظيفتها الاولي في فندق صغير داخل المدينة في سان فرانسيسكو كخادمة |
Acaba de ser promovida no emprego, tem casa própria... | Open Subtitles | ترّقت للتو في وظيفتها ولديها منزلها الخاص |
Foi muito duro para ela. Perdeu o emprego e depois a criança morreu. | Open Subtitles | كان صعب جدا ً عليها فقدت وظيفتها و مات طفلها على أي حال |
- Ela foi-se embora. Talvez possas roubar-lhe o trabalho também. | Open Subtitles | حسنا ، ها قد رحلت ربما ستغتصبين وظيفتها أيضا |
Teria de desistir do trabalho dela, mudar-se para a cidade. | Open Subtitles | سيتحتم عليها بأن تترك وظيفتها . وتنتقل إلى المدينة |
Deixa ver se entendi ela pediu-te, para ires com ela a uma reunião anual do trabalho dela? - Sim. | Open Subtitles | دعني أستوضح الأمر لقد طلبت منك الحضور لحفلة لشركتها لتحافظ على وظيفتها |
Representar não sabia mas tinha os amigos indicados e todos nós sabemos que uma carreira pode depender de o tipo certo se conhecer. | Open Subtitles | حسناً , لم يكن بإستطاعتها التمثيل ولكن كان لديها أصدقاء حقيقيين وجميعنا يعرف أن وظيفتها تعتمد عليه معرفة الرجال الحق |
Eu não podia aguardar mais ociosamente e esperar que o governo fizesse o seu trabalho | TED | لم أطِق أن أقف مكتوفة الأيدي وأنتظر حتى تؤدي السلطات وظيفتها. |
a sua função é deter uma ameaça de atingir níveis perigosos no interior do nosso corpo. | TED | وظيفتها الفعلية هي منع التهديد من الوصول إلى مستويات خطيرة داخل جسمك. |
Bem, ela saiu da missão por me proteger, que por acaso é o trabalho dela, e a faz subir na minha consideração. | Open Subtitles | لقد اخلّت بالمهمة لحمايتي ،وهذه بالمناسبة وظيفتها واكسبها ذلك نقاط بالعمل |
O que precisamos de fazer agora é criar uma série de impulsos, que façam com que o portal anule uma das suas funções primárias. | Open Subtitles | نحتاج الآن لإيجاد حافز يوجه البوابة لتجاوز وظيفتها الأساسية |
Foi despedida, presa e perdeu os miúdos. | Open Subtitles | ,فقدت وظيفتها ذهبنت للسجن , خسرت اطفالها |
A Ronnette despediu-se recentemente da perfumaria da Horne's. | Open Subtitles | تركت "رونيت" وظيفتها مؤخراً من قسم العطور في مركز "هورن" التجاري |
O nosso programa está a ser invadido por uma virgem falsa e convencida cuja função é esmiuçar o nosso casamento no ar. | Open Subtitles | عذراء مزيفه ساقطه تأخذ مننا برنامجنا وظيفتها ان تهدم زواجنا على الهواء |