"وظيفتين" - Traduction Arabe en Portugais

    • empregos
        
    • dois trabalhos
        
    • duas profissões
        
    Tenho dois empregos e tento dar um jeito na minha vida. Open Subtitles أنا أعمل في وظيفتين وأرهق نفسي وأحاول جمع شتات نفسي
    Devemos ter dois empregos para poder mandá-lo para a universidade. Open Subtitles سيكون لدينا وظيفتين لكل منا لكي نضعه في المدرسة.
    Concluíram que, praticamente, um em cada dois empregos correm alto risco de serem automatizados com máquinas. TED وخلاصة ذلك أنه: وظيفة من كل وظيفتين تقريبا معرضة لخطر الاستبدال بالآلات
    e também porque a mãe tinha dois empregos, estava muito cansada para obrigá-lo a ir. TED فضلاً عن ذلك، كانت والدته تعمل في وظيفتين وكانت متعبة جداً لجعله يعود إلى المدرسة.
    Tem dois trabalhos. Contar-te-ei acerca de um, mas do outro não. Open Subtitles أبي لديه وظيفتين سأخبرك بواحدة ، و لن أخبرك بالآخر
    Suponhamos que temos que escolher entre duas profissões: podemos ser um banqueiro de investimentos ou um artista gráfico. TED افترض أنك تملك خيارًا بين وظيفتين: بإمكانك أن تكون مستثمرًا بنكيًا أو رسامًا.
    Ela tem dois empregos. Empregada de balcão de dia, Caçadora à noite. Open Subtitles إنها تحصل على وظيفتين النادلة في النهار والمبيّدة في الليل
    Bom, talvez eu possa ter dois empregos. Open Subtitles حسنا ، ربما ان استطيع ان اعمل في وظيفتين معاً
    É muito conscienciosa. Tem dois empregos para poder ser agente musical, o que quer que seja. Open Subtitles ذات روح عالية , إنها تعمل في وظيفتين لتصبح مديرة موسيقى أي كان ذلك يعني
    A mãe tinha dois empregos, que pagavam um total de $450 por semana... e cada uma de nós fazia tudo o que podia para que a situação resultasse. Open Subtitles كانت أمى تشغل وظيفتين محققة 450 دولار أسبوعياً كلانا كان يفعل ما بوسعه لإنجاح الأمور
    Eu tinha dois empregos e pagava-lhe o curso de Gestão, depois, ele pagava-me o curso de Medicina. Open Subtitles لقد عملت في وظيفتين ليتسنى له التخرج من كلية الإقتصاد ثم بعد ذلك يصرف علي لأتخرج من كلية الطب
    Ela tinha dois empregos e depois deixou-me por minha conta. Open Subtitles .. عملت في وظيفتين وهذا الامر تركني اعتمد على نفسي
    - Estou a tentar fazer o meu trabalho, Scott. - Arranjando mais dois empregos? Open Subtitles فقط احاول القيام بعملي , سكوت بالقيام بأكثر من وظيفتين ؟
    Ele precisa de dois empregos, se vai pagar aquele jogo em que está tão viciado. Open Subtitles هو بحاجة إلى وظيفتين اذا كان سيدفع من أجل لعبة الفيديو انه مدمن عليها
    Eu sei, e tinha dois empregos e é super protectora, e adoro-a por isso. Open Subtitles أعرف ، وعملت في وظيفتين وكانت تبالغ في حمايتي . وأنا أحبها
    Fez um MBA com dois empregos e a cuidar da mãe doente. Open Subtitles شهادة إدارة الأعمال. والتي حصل عليها .. أثناء عمله في وظيفتين .. ورعاية والدته المريضة
    Ter dois empregos, ser o último da hierarquia, aturar porcarias de um patrão idiota já tiveste a tua dose disso. Open Subtitles العلم في وظيفتين تكون الرجل الأدنى في السلم الوظيفي تأخذ الأوامر من رئيس حقير
    Se ambas arranjarmos dois empregos e ganharmos 2 mil dólares por semana, podemos abrir a pastelaria em pouco mais de um ano. Open Subtitles اذا عملت كل واحدة منّا وظيفتين بحيث نجني في الأسبوع الواحد 2000 دولار نستطيع بأن ننشأ متجر للكعك في غضون سنة
    O David tinha dois empregos para pagar a minha faculdade. Open Subtitles ♪ ديفيد . عمل في وظيفتين لدفع تكاليف دراستي للقانون
    Aos 16 eu tinha dois empregos, e juntava dinheiro para a Universidade. Open Subtitles عندما كنتُ في 16 ، عملتُ في وظيفتين من أجل أن أدخل إلى كليّة المبتدئين.
    Fui transferido para a recolha de lixo, tenho dois trabalhos que odeio. Open Subtitles لقد كلفت بجمع القمامه ولدى وظيفتين أكرههم
    Temos duas profissões. TED نملك وظيفتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus