Só se me prometeres contar-me tudo o que descobrires. | Open Subtitles | فقط إذا وعدتني بأن تخبريني كل ما تحصلين عليه |
Isto é, apenas e se, prometeres ser amável. | Open Subtitles | إلا إذا و فقط في حال أنك وعدتني بأن تكوني لطيفة |
Ouve, se prometeres não correr, podes levar o almoço ao pai, OK? | Open Subtitles | اسمع، ان وعدتني بأن لا تركض سوف اعطيك الغداء لكي توصله لابيك |
Prometeste-me que este cão podia caçar. | Open Subtitles | لقد وعدتني بأن هذا الكلب قادر على الصيد. |
Nikki, Prometeste-me que eu podia fazer de mim. | Open Subtitles | " نيكي " لقد وعدتني بأن أؤدي شخصيتي |
prometeste que eu fazia isto por ti e tu deixavas-me em paz. | Open Subtitles | وعدتني بأن أقوم بهذا الشيء لك ومن بعدها ترحل عن حياتي |
Tu és muito diferente das outras raparigas, e faria-me sentir orgulhoso se... pudessemos ser amigos, tu prometeste que não ficarias zangada. | Open Subtitles | انك مختلفة عن الفتيات الاخريات وسأكون فخوراً ان اصبحتِ صديقة لي لقد وعدتني بأن لا تغضبي |
Prometes-te que ias tirar este anzol da minha boca. | Open Subtitles | لقد وعدتني بأن تخرج هذا المخلب من فمي |
Ouve, engenhocas, se prometeres sair daqui agora, eu não volto a gritar | Open Subtitles | سأخبرك مذا يا (جيدجيت), إذا وعدتني بأن ترحل الآن, لن أصرخ عليك أما عمالك بعد الآن. |
Prometeste-me que ias fazer as pazes com os teus pais. | Open Subtitles | وعدتني بأن تتصالح مع والديك |
Prometeste-me que isso acabaria. | Open Subtitles | لقد وعدتني بأن الأمر سينتهي. |
Prometeste-me que isto nunca iria acontecer. | Open Subtitles | وعدتني بأن هذا لن يحدث |
Prometeste-me que as traições tinham acabado, Rex. | Open Subtitles | (وعدتني بأن الخيانة انتهت يا (ريكس |
prometeste que me levavas. | Open Subtitles | هل أنتِ بخير ؟ لقد وعدتني بأن تأخذني بعيداً |
prometeste que investiríamos o dinheiro. Que eu ia iniciar um negócio meu. | Open Subtitles | هيا، لقد وعدتني بأن أفعل شيئاً بالمال أن أبدأ عملي |
Prometes-te que não me metias nessa merda, Clay. | Open Subtitles | وعدتني بأن لاتتدخل في هذا الأمر (كلي)؟ |