"وعماتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • tias
        
    As minhas tias vão manter as térmitas sob controle... e se vocês se comportarem e não disserem uma palavra, prometo que... Open Subtitles وعماتي سيبقون النمل في السرداب إذا تصرفتم بأنفسكم ولم تنطقوا بكلمة ..
    Lembra-me os meus tios e tias. Open Subtitles إنّه يذكرني بكلّ أعمامي وعماتي الذين رفضوا التأقلم.
    avós, tias, tios... vivíamos num espaço de metade deste tamanho. Open Subtitles أجدادي وعماتي وأعمامي نحن،نعيش في مكان في نصف حجم هذا المكان
    "As minhas quatro tias e dois tios que viviam perto "iriam gritar e mexericar entre eles "acerca de como eu tinha manchado toda a sua linhagem. TED يقوم عمّاي وعماتي الأربعة الذين يعيشون في نهاية الشارع بالصراخ وتبادل النميمة فيما بينهم عما سببتُه من فضيحة للعائلة بأكملها.
    A minha mãe fazia-me cantar Pai Natal no Super Trenó, diante dos meus inebriados tios e tias, só para irritar o meu pai, acho eu. Open Subtitles أمي اعتادت أن تجعلني أغني ... أغنية سانتا أمام عماتي وعماتي السكرانين... ... فقط لتتملق أبي أعتقد
    Tios, tias, primos vindo de Roma. Open Subtitles أعمامي وعماتي وأبنائهم سيأتون من روما
    Lembro-me, os meus pais, tias e tios... estavam em pânico, assim como agora. Open Subtitles أنا أتذكر جيداً، والديّ وعماتي وأعمامي... كانوا مذعورون، تماماً كما يحدث الآن.
    Tenho os meus avós, os meus nove irmãos e irmãs, os meus tios e tias, os meus primos, em segundo e terceiro grau... Open Subtitles أنا لدي أجدادي , أخوتي التسعة , اخواتي ... أعمامي وعماتي وأقربائي وأخوالي وأبنائهم ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus