"وعمال" - Traduction Arabe en Portugais

    • equipas
        
    • e os
        
    • trabalhadoras
        
    • e trabalhadores
        
    Já se viram passar corpos embrulhados e há equipas de salvação no Chandler Plaza. Open Subtitles حقائب الجثث تمت رؤيتها وعمال الانقاذ حول "تشاندلر بلازا"
    Nem as equipas de reparação lhes tocam. Open Subtitles وعمال التصليحات يتركونها وشأنها كذلك
    Foi o Jeff, a Donna, a Sheila, a Doreen, todos os passageiros, as equipas de salvamento, o controlo aéreo, as equipas dos ferries e os mergulhadores. Open Subtitles (كان (جيف) و(دونا) و(شيلا (و(دارين وكل الركاب، وعمال الإنقاذ، ومراقبة الملاحة الجوية،
    Estou na farmacêutica, e os empregados estão a roubar. Open Subtitles أنا في شركة أدوية، وعمال النظافة وسرقة المكان.
    Não sei porque é que não paro de dar de caras com magia, mas, graças a vocês, tenho a minha identidade de volta e os empilhadores de fruta estão sindicalizados. Open Subtitles لا أعلم لماذا أستمر بالالتقاء مع السحر . لكن بفضلكما استرجعت هويتى وعمال الفاكهة توحدوا مجددا
    As pessoas de New Ulm são muito trabalhadoras e podem criar uma oportunidade para esta empresa que devíamos aproveitar. Open Subtitles - الناس في" نيو ألم " مثابرون وعمال مجدون وبإمكانهم خلق فرصة للشركة علينا الإستفادة منها
    Está a destruir vidas de pessoas, decentes, boas, trabalhadoras que nada mais fizeram que respeitar as regras impostas. Open Subtitles إنك تعبث بحياة أناس مستقيمين وجيدين وعمال كادحين الذين لم يقوموا بأي شيء خاطىء ليتم التلاعب بهم من قبل القواعد التي وضعت أمامهم
    Muitos como vocês, alunos e trabalhadores, lutando por uma vida melhor. Open Subtitles الكثير مثلكم طلّاب وعمال نكافح من أجل حياة أفضل
    "e trabalhadores, treinados pelo misticismo fanático do comunismo." Open Subtitles وعمال دربهم المتعصبون للشيوعيه
    Talvez um dia os sindicatos e os eletricistas passem a ter problemas com esta empresa. Open Subtitles ربما يوماً ما, السائقون وعمال الكهرباء سيجدون مشكلة في هذا الموقع
    Os camponeses do seu distrito e os trabalhadores das cidades falam em unir-se. Open Subtitles وعمال من المدينة يتكلَمون عن الأتحاد
    Estas máscaras serão entregues a todos os engenheiros da MTA, maquinistas e trabalhadores da manutenção. Open Subtitles "ستوزع الأقنعة على مهندسي "أم تي آي والمسؤولين وعمال الصيانة جميعاً
    Empreiteiros, empregadores, e trabalhadores da construção civil. Open Subtitles بنائين، مقاولين وعمال مواقع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus