"وعندما أنتهي" - Traduction Arabe en Portugais

    • e quando acabar
        
    • quando terminar
        
    • Quando tiver terminado
        
    • Quando eu acabar
        
    Faltam-me dois capítulos para acabar e quando acabar volto logo à primeira página e recomeço. Open Subtitles كان أمامي فصلين في هذه المرة وعندما أنتهي أعود إلى الصفحة الأولى وأبدأ بقراءتها من جديد
    Bom, estou a ler e quando acabar, vou usar o diário da Eliza para o meu trabalho do "Mês de História Negra". Open Subtitles لكن أنا أقرأه ، وعندما أنتهي منه سأقدمه في "شهر التاريخ الأسود"
    Tenho de ligar ao ex-presidente de Togo e, quando terminar, pelos vistos, o resto do mundo chegará ao fim. Open Subtitles الآن يجب علي أن أتصل بالرئيس السابق ل توجو وعندما أنتهي , كما يبدو بقية العالم ستقترب من نهايتها
    E quando terminar, podes enviá-lo de volta da mesma maneira que fizeste à miúda dele. Open Subtitles وعندما أنتهي منه , يمكنك إعادته كما فعلت مع إبنه
    Quando tiver terminado com o Moriarty, irei procurar-te. Open Subtitles "وعندما أنتهي من "موريارتي سوف آتي للعثور عليكِ
    Eu vou contar a partir de cinco... e Quando eu acabar, estaremos a dormir. Open Subtitles سأعد تنازلياً من خمسة وعندما أنتهي ستستغرقوا جميعاً في النوم
    Vou foder o teu marido no ringue e quando terminar com ele vou foder-te a noite toda, querida. Open Subtitles سأضاجع زوجك في الحلبة. وعندما أنتهي منه سآتي وأضاجعك طيلة الليل.
    quando terminar, não serás governador, não serás procurador. Open Subtitles وعندما أنتهي لن أكون حاكماً لن تكون محامي (الولايات المتحدة)
    Quando eu acabar, volto e ajudo-te aqui. Open Subtitles وعندما أنتهي من محادثتهم, سأرجع إلى هنا لأساعدك
    E Quando eu acabar convosco, se calhar como Killjoys. Open Subtitles وعندما أنتهي منك, قد لا تستطيع أن تكون صائد للمتعة مرة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus