Não sei, quero dizer eu tinha-os ontem e quando acordei tinham desaparecido. | Open Subtitles | لا أعلم. أقصد, كنت أملكهم البارحة وعندما إستيقظت كانت قد إختفت |
- e quando acordei não havia nave nenhuma. | Open Subtitles | وعندما إستيقظت ما كان هناك سفينة فضائية. |
Quando o meu pelotão caiu numa cilada, fui apanhado numa explosão e, quando acordei, estava com amnésia parcial. | Open Subtitles | عندما تعرضت فصيلتي لكمين علقت وسط الإنفجار وعندما إستيقظت فقدن جزء من ذاكرتي |
e quando acordei... Todos estavam mortos. | Open Subtitles | لقد أغمي علي وعندما إستيقظت كان الجميع قد ماتوا |
Então, quando eu acordei eles não estavam vivos estavam mortos, mas mesmo assim andavam. | Open Subtitles | وعندما إستيقظت لم يكونوا بأحياء و لا بأموات ولكنني مازلت أتابع |
e quando acordei, ele estava a fazer o servicinho. | Open Subtitles | وعندما إستيقظت , كان يقوم بذلك |
Adormeci e quando acordei já tinhas saído. | Open Subtitles | نمت وعندما إستيقظت كنت قد إختفيت |
Chama-se Caitlin, e quando acordei há muito tempo_BAR_naquele dia, eu estava dois meses grávida_BAR_dela. | Open Subtitles | إسمها (كيتلين) وعندما إستيقظت فى ذلك اليوم الذي مضى عليه فترة طويلة, كنت حاملاً بها في شهرين |
O Peter deu-me uma cerveja que tinha um sabor esquisito, e quando acordei, estava a usar batom e o fato de um lobo. | Open Subtitles | بيتر) أعطاني جعة طعمها غريب) وعندما إستيقظت كنت أضع أحمر الشفاه وأرتدي حلة ذئب |
Na manhã seguinte, quando eu acordei na prisão não tinha mais escolha se não acreditar no que ela dizia ter acontecido. | Open Subtitles | وعندما إستيقظت في اليوم التالي في السجن لم يكن لدي خيار سوى تصديق كلامها حول ما حدث |
E quando eu acordei, a ferida tinha sarado. | Open Subtitles | وعندما إستيقظت الجرح شفي |