"وعندما ترى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quando vires
        
    • quando vir
        
    Desliza da cadeira até à água, e Quando vires as luzes, não subas até me veres. Open Subtitles إنزلق من مقعدك وأغطس في الماء وعندما ترى الأضواء، لا تخرج حتى تراني
    Quando vires o miúdo, vê se o apanhas. Open Subtitles وعندما ترى ابنها تأكد من الإمساك به - أحضر الحقيبة
    Quando vires a tua mamã... Open Subtitles وعندما ترى امك ؟
    Faz parecer uma cascavel, e você pode ver milhares dessas, e quando vir a sua primeira cascavel saberá a diferença. Open Subtitles يجعله يبدو وكأنه ثعبان سام لكن يمكنك أن ترى ألف مثل هذا الواحد وعندما ترى ثعبانا ساما ستعرف الفرق
    E quando vir essas coisas que não quer na sua vida não fale sobre elas, não escreva sobre elas, não se junte a grupos que se preocupam com isso, não lute contra isso. Open Subtitles اِجعله واقعك بأن تصبح كفؤا له وعندما ترى تلك الأشياء التي لا تريدها في تجربتك فلا تتكلم عنها، لا تكتبها
    E Quando vires o Drake, diz-lhe que estou à procura dele. - O leite está estragado. Open Subtitles وعندما ترى (درايك)، أخبره بأنني أبحث عنه أصبح الحليب سيئاً
    E Quando vires as uas amigas... Open Subtitles وعندما ترى اصدقائك...
    E quando vir alguma coisa que que quer experimentar, pense nisso, encontre um lugar para a sentir entre nela, fale disso e escreva, escreva um documento acerca disso, faça-a sua realidade tornando-se a combinação disso. Open Subtitles وعندما ترى شيئا مما تريده في تجربتك قـُم بالتفكير فيه، اِبحث عن الشعور الذي سيحصل منه واستشعره، تكلم عنه وقم بكتابته اكتب وصف سيناريو عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus