Desliza da cadeira até à água, e Quando vires as luzes, não subas até me veres. | Open Subtitles | إنزلق من مقعدك وأغطس في الماء وعندما ترى الأضواء، لا تخرج حتى تراني |
Quando vires o miúdo, vê se o apanhas. | Open Subtitles | وعندما ترى ابنها تأكد من الإمساك به - أحضر الحقيبة |
Quando vires a tua mamã... | Open Subtitles | وعندما ترى امك ؟ |
Faz parecer uma cascavel, e você pode ver milhares dessas, e quando vir a sua primeira cascavel saberá a diferença. | Open Subtitles | يجعله يبدو وكأنه ثعبان سام لكن يمكنك أن ترى ألف مثل هذا الواحد وعندما ترى ثعبانا ساما ستعرف الفرق |
E quando vir essas coisas que não quer na sua vida não fale sobre elas, não escreva sobre elas, não se junte a grupos que se preocupam com isso, não lute contra isso. | Open Subtitles | اِجعله واقعك بأن تصبح كفؤا له وعندما ترى تلك الأشياء التي لا تريدها في تجربتك فلا تتكلم عنها، لا تكتبها |
E Quando vires o Drake, diz-lhe que estou à procura dele. - O leite está estragado. | Open Subtitles | وعندما ترى (درايك)، أخبره بأنني أبحث عنه أصبح الحليب سيئاً |
E Quando vires as uas amigas... | Open Subtitles | وعندما ترى اصدقائك... |
E quando vir alguma coisa que que quer experimentar, pense nisso, encontre um lugar para a sentir entre nela, fale disso e escreva, escreva um documento acerca disso, faça-a sua realidade tornando-se a combinação disso. | Open Subtitles | وعندما ترى شيئا مما تريده في تجربتك قـُم بالتفكير فيه، اِبحث عن الشعور الذي سيحصل منه واستشعره، تكلم عنه وقم بكتابته اكتب وصف سيناريو عنه |