"وعندما حاولت" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando tentei
        
    Um homem numa loja tentou vender-me camarões e quando tentei explicar a diferença, começou a discutir. Open Subtitles حاول رجل في أحد المتاجر أن يبيعني الروبيان وعندما حاولت أن أشرح له الفرق أعطاني محاضرة
    Nunca o consegui provar. quando tentei, fui despedido da Polícia. Open Subtitles لم أتمكن من إثبات ذلك وعندما حاولت تم طردي من الشرطة
    Batemos num veado quando vínhamos a caminho, e quando tentei arrancá-lo da grade do meu carro, o sacana explodiu para cima de nós, por isso... Open Subtitles لقد صدمنا غزال في طريقنا هنا وعندما حاولت سحبه من مُبرد سيارتي ذلكالوغدانفجرعلينا،لذا..
    E quando tentei acabar tudo ela ficou perturbadíssima. Open Subtitles وعندما حاولت إنهائه .. أصبحت غير مستقرة
    E quando tentei tirá-lo, cai. Open Subtitles وعندما حاولت التقاطه سقطت في النهر
    Ele tinha uma arma, e quando tentei pará-lo ele atirou e matou o quadro de cerveja, meu. Open Subtitles كان لديه سلاحاً , وعندما حاولت أن اوقفه
    E quando tentei, era demasiado tarde. Open Subtitles وعندما حاولت كنت متأخرا جدا
    quando tentei apanhar este wesen, descobri que havia muitos mais nas fileiras. Open Subtitles "الذي كان قدراً على حقن كمية كبيرة من السم" "وعندما حاولت إتخاذ خطوة إتجاه هذا الكائنات" "إكتشفت بأنها تشكل صفوف منفصلة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus