"وعند هذه" - Traduction Arabe en Portugais

    • e neste
        
    e neste fogo sagrado, o espírito dos nossos antepassados fala através do chefe e aconselha-nos sobre onde obter água, onde encontrar pastagens, e onde ir para caçar. TED وعند هذه النار المقدسة، روح أسلافنا تتحدث عبر الزعيم وترشدنا إلى مكان الماء، أين نجد المرعى، وإلى أين نذهب ونصيد.
    Nenhuma e, neste ponto, duvido que venhamos a ter. Open Subtitles ـ لا شىء وعند هذه اللحظه لا يوجد سبب لأتوقع حدوث هذا
    Não faço ideia, e neste momento nem quero saber. Open Subtitles ليست لديّ فكرة، وعند هذه اللحظة لا أهتم إطلاقاً
    Ela é complicada, travesso e neste momento Eu estaria disposto a desistir de tudo em minha vida para estar com ela. Open Subtitles انها معقدة ، مؤذ وعند هذه النقطة... ... سأكون على استعداد للتخلي عن كل شيء في حياتي ليكون معها.
    Acho que tenho uma maneira de garantir que o caso do Garrett não descamba, mas estou num beco sem saída, e neste momento, a única pessoa que me pode ajudar és tu. Open Subtitles انظر، أعتقد أنني قد وجدت وسيلة للتأكد من رفع قضية غاريت ولكن أنا في طريق مسدود، وعند هذه النقطة
    e neste momento, um directo "obrigado" caía bem. Open Subtitles وعند هذه اللحظة، ستكون كلمة "شكراً لكِ" كافية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus