A dor leva-nos a fazer qualquer coisa, neste caso, lavar os olhos até a areia desaparecer. | TED | إن الألم يدفعك للقيام بأمر ما حيال المسبب في هذه الحالة تنظيف وغسل العينين حتى إزالة حبة الرمل |
Não me faças marchar até aí para te lavar a boca com sabão, mancebo. | Open Subtitles | لا تجعلني مسيرة الى هناك وغسل فمك من بالصابون، مستر. |
Acho que é isso que os meninos pequenos fazem, cortar a relva e lavar e carro. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا مايفعلهُ الأولاد الصغار جزّ الأعشاب وغسل السيارات |
Quanto à prisão e lavagem cerebral, teve anos para sair porta fora. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى هذا الأسرِ وغسل الدماغ، كَانَ عِنْدَها السَنَواتُ لخُرُوج البابِ. هي كان يُمكنُ أنْ فقط إستدعتْ الشرطة. |
Estamos a investigar o clube por tráfico humano e lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | نحن نحقق في النادي للاتجار بالبشر وغسل الأموال. |
está absolvido do crime de desvio de fundos públicos e lavagem de dinheiro, por falta de provas. | Open Subtitles | معفى من جريمة اختلاس الأموال العامة وغسل الأموال لعدم كفاية الأدلة |
Vou só tomar um banho primeiro para lavar isto. | Open Subtitles | فقط ستعمل أخذ حمام لأول مرة، وغسل بها. |
Agora, se me dás licença, tenho que ir lavar a presunção dos totós da minha barba. | Open Subtitles | إذا سمحت لي علي الذهاب وغسل الحلوى خارج لحيتي |
Crianças, têm de limpar a mesa, lavar a louça, polir as pratas e lavar as garrafas de vinho para reciclagem. | Open Subtitles | يتعين عليكما تنظيف الطاولة، وغسل الأطباق وتلميع الفضيات، وغسل زجاجات النبيذ لإعادة تصنيعها. |
Em élfico, "lavar" é "allu" e "lavado" é "allune". | TED | في لغة الجان: يغسل هي "allu"، وغسل هي "allune." |
Costumava ir lá lavar os pés. | Open Subtitles | إعتدتُ الذهاب إلى هُناك وغسل قدمي. |
das 8 às 9, pequeno-almoço, das 9 às 10, tarefas de cuidado próprio, lavar, vestir, lavar a roupa, fazer a cama... das 10 às 12 é terapia ou uma actividade de 45 minutos... arte, música, o que quer que seja... das 12 às 2 é almoço e período de descanso. | Open Subtitles | مهام العناية الذاتية من التاسعة إلى العاشرة الغسيل، ارتداء الثياب، وغسل الثياب وترتيب الفراش. جلسة العلاج من العاشرة إلى الثانية عشر أو 45 دقيقة لممارسة |
Volta e vai lavar esses pés. | Open Subtitles | ارجع وغسل تلك القدمين |
E lavar as mãos depois de fazer xixi? | Open Subtitles | وغسل اليدين بعد التبول. |
Extorsão, lavagem de dinheiro, agressão. Tudo bem. | Open Subtitles | الابتزاز وغسل الأموال، الاعتداء مع القصد. |
O antigo dono deste sitio teve 44 acusações por extorsão... e lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | الرجل الذي كان يملك هذا المكان حصلت على ضرب مع 44 تهمة الابتزاز... ... وغسل الأموال. |
O magnata de música rap, Terrell Singletery... condenado a 10 anos por crime organizado... lavagem de dinheiro e intimidação de testemunhas. | Open Subtitles | موسيقى الراب "تيريل"ّ كان قد حكم عليه 10 سنوات بتهمة الابتزاز وغسل الاموال,وتخويف الشهود من بين التهم الاخرى |
E quando usar o dinheiro dos clientes da empresa para fazer as transacções, acusamo-lo por fraude electrónica, conspiração, lavagem de dinheiro... | Open Subtitles | وعندما يستخدم مال عملاء شركته ،لكي يقوم بالمبادلة ...نقبض عليه بتهمة الاحتيال والتآمر وغسل الأموال |
Desde 1989, é responsável pelas finanças deles. Ou seja, lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | منذ عام 1989، وقال انه هو المسؤول عن كل "مواردهم المالية،" ويعرف أيضا باسم وغسل الأموال. |
E se o Vladimir está a fazer lavagem de dinheiro | Open Subtitles | ماذا لو فلاديمير وغسل الأموال |
Uma lavagem se der tempo! | Open Subtitles | وغسل إذا كان لديك الوقت! |