"وفاة أبي" - Traduction Arabe en Portugais

    • o meu pai morrer
        
    • meu pai morreu
        
    • morte do meu pai
        
    • da morte do pai
        
    Depois de o meu pai morrer, a minha mãe comprava-lhe sempre uma prenda de Natal. Open Subtitles بعد وفاة أبي أمي ماتزال تضع له هديةً كل كريسماس
    Logo após o meu pai morrer, eu vinha muito para aqui. Open Subtitles بعد وفاة أبي مباشرة، كنت آتي إلى هنا كثيراً
    Fomos companheiros de quarto no lar de adopção, quando meu pai morreu. Open Subtitles كنا زملاء حجرة في البيت الذي بُني بعد وفاة أبي
    Senti-me assim quando o meu pai morreu, como se não fosse a minha vida. Open Subtitles شعرت كذلك في وفاة أبي كأنها ليست حياتي أجل
    Eu... sempre que me lembro daquele dia, apenas sinto que causei a morte do meu pai e mãe. Open Subtitles ..أنا ..كلما أتذكر ذلك اليوم أشعر انني تسببت في وفاة أبي وأمي
    Antes da morte do meu pai, tínhamos uma lista de espera de pessoas que queriam treinar aqui. Open Subtitles قبل وفاة أبي كانت قائمة الانتظار لا تفرغ لمن يريدون تدريب خيولهم لدينا
    Alguma vez desejaste voltar atrás logo depois da morte do pai e fazer as coisas de forma diferente? Open Subtitles ألا تتمنين أبداً أنك تستطيع العودة إلى ما بعد وفاة أبي مباشرةً و تفعلي الأمور بشكل مختلف ؟
    Eles têm um tratamento para a febre sincílica, e após o meu pai morrer, levei-a para o acampamento deles, e a Mira disse que a salvava, se eu espiasse para eles. Open Subtitles لديهم علاج لمرض "الحمى السنسيلية"؟ و بعد وفاة أبي تسللت معها إلى معسكرهم و (ميرا) قالت أنها ستنقذها إن تجسستُ لحسابهم
    Quando eu era criança, antes de o meu pai morrer. Open Subtitles عندما كنت طفلة، قبل وفاة أبي.
    Piorou depois de o meu pai morrer. Open Subtitles لقد تدهورت صحتها بعد وفاة أبي
    Quero amolecê-la para conseguir informações sobre o incêndio em que o meu pai morreu e... Open Subtitles لتطرية الأجواء وأخذ معلومات عن حريق وفاة أبي
    Ela sempre odiou médicos, e piorou quando o meu pai morreu. Open Subtitles دائمًا ماكانت تكره الأطباء، لكن الأمر خرج عن السيطرة منذ وفاة أبي.
    e meu pai morreu há duas horas! Open Subtitles مع أن وفاة أبي لم يمض عليها ساعتين
    Ele era a minha única familia verdadeira após a morte do meu pai. Open Subtitles كان العائلة الوحيدة الحقيقية التي حظيت بها بعد وفاة أبي
    Quero saber se houve algo estranho na morte do meu pai. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كان ثمّة شيء غريب في وفاة أبي
    A minha mãe foi viver para Palm Desert depois da morte do meu pai. Open Subtitles انتقلت أمي لصحراء " بالم " بعد وفاة أبي
    Depois da morte do pai a mãe teve um caso com o Lloyd Abbott. Foi como ficou com a patente do pai. Open Subtitles بعد وفاة أبي كانت أمي على علاقة مع " لويلد آبوت " هكذا انتزع براءات الاختراع منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus