Estas pessoas com quem estamos a lidar não vão parar enquanto não morrermos. | Open Subtitles | من نتعامل معهم لن يتوقفوا قبل وفاتنا |
"Aquilo" é 5 minutos antes de morrermos | Open Subtitles | تلك هي خمس دقائق قبل وفاتنا |
As nossas vidas e, consequentemente, nossas mortes... têm menos importância do que a de um peixinho dourado. | Open Subtitles | أعني, حياتنا و وفاتنا بشكل أساسي لا تملك عائقبة أكثر من ما يحدث لسمكة ذهبية |
As nossas mortes falsas são um golpe para apanhar o Red John, e funcionou. | Open Subtitles | وفاتنا المُزيّفة كانت حيلة لإيقاع (ريد جون) في شركِ، وقد نجح الأمر. |
Oh, Maria mãe de Deus, reza pelas nossas sinas na hora da nossa morte... | Open Subtitles | فلتغفرى لنا خطايانا يا أم المسيح ...فى يوم وفاتنا... |
As nossas falsas mortes foram uma estratégia para apanhar o Red John e funcionou. | Open Subtitles | تزييف وفاتنا كانت حيلة لإيقاع (ريد جون) في شرك، ولقد نجح. |
Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | " يا مريم المقدسة " " أدعي من أجلنا " " الآن وساعة وفاتنا " |
Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | "ماري" المقدسة صَلّي لأجل خطايانا الآن وفي ساعة وفاتنا. |