Há veículos e uma equipa de assassinos à espera. | Open Subtitles | حصلنا على بعض المركبات وفريق من القتلة بالانتظار |
Precisamos de uma equipa de anestesistas, uma equipa de cirurgiões cardíacos, uma equipa de cirurgiões plásticos, uma equipa de neurocirurgiões. | Open Subtitles | سنحتاج لفريق من أطباء التخدير وفريقمنأطباءجراحةالقلب, وفريق من أطباء الجراحة البلاستيكية وفريق من جراحين المخ. |
Josephine, eu conheço o Ravi Singh. Ele tem milhões de dólares e uma equipa de advogados. | Open Subtitles | لديه ملايين الدولارات وفريق من المحامين |
Deixe que eu e uma equipa minha entremos lá e façamos as pessoas que estão a tentar sair recuar, antes que acabem mortos. | Open Subtitles | إسمحي لي وفريق من فتياني بالذهاب إلى هُناك وإعادة الناس الذي يُحاولون الهُروب قبل أن يُقتلو. |
Eu, uma equipa de engenheiros e o meu parceiro. | Open Subtitles | أنا، وفريق من المهندسين، وشريكي. |
Eu, uma equipa de engenheiros, e o meu parceiro. | Open Subtitles | أنا وفريق من المهندسين، وشريكي. |
Esta é a maior notícia desta semana; Vanessa e eu e uma equipa de professoras magistrais, todas para terminar no próximo ano, em terreno sagrado, em Selma, no Alabama, para criar uma nova tradição anual a que chamamos "Verão de Selma". | TED | هذا هو أكبر إعلان هذا الأسبوع: أنا وفانيسا وفريق من المعلمين البارعين سوف نبلغ الذروة العام المقبل، على أرض مقدسة، في سيلما، ألاباما، لبدء تقليد صيفي جديد نسميه "صيف سيلما." |
Mandem-no para o Metropolis General. Quero uma equipa de especialistas. | Open Subtitles | أريد نقله إلى (متروبوليس) وفريق من الأختصاصيين |
(Risos) O projeto demorou quase dois anos até terminar. Fizemos desenhos individuais para cada casa na avenida que pintámos. E fizemos esses desenhos em conjunto com os lojistas locais, os proprietários dos edifícios e uma equipa de cerca duma dúzia de rapazes e raparigas. | TED | (ضحك) واستغرق المشروع عامين تقريبًا للانتهاء، وقمنا برسم تصاميم فردية لكل منزل على الشارع الذي قمنا بطلائه وقمنا بهذه التصاميم بصحبة ملّاك المحال المحليين وملّاك المنازل وفريق من عشرة شباب وشابات |
Em março de 2010, Assange e uma equipa de ativistas islandeses fecharam-se numa casa alugada em Reiquiavique para editar e preparar o vídeo para publicação. | Open Subtitles | فى مارس 2010، "أسانج" وفريق من النُشطاء الإيسلندين، (تحصّنوا فى منزِل مستأجر فى (ريكيافيك، لكي يُحررُا الفيلم المُصوُر وتجهيزُه للنّشر. |