"وفقاً للسجلات" - Traduction Arabe en Portugais

    • de acordo com os registos
        
    • Segundo os registos
        
    de acordo com os registos médicos da vítima, ele sofria de um histórico de arritmia. Open Subtitles حسناً, وفقاً للسجلات الطبية لضحاياكم كان يعاني ولديه تاريخ مرضي مع عدم انتظام في ضربات القلب
    de acordo com os registos os agentes tinham disfarce do departamento de estado. Open Subtitles ، وفقاً للسجلات العُملاء كان يتم منحهم غطاء من قسم الولاية
    de acordo com os registos telefónicos foi a última pessoa que falou com Doug Mcclain antes de ele ser morto. Open Subtitles وفقاً للسجلات الهاتفية كنت آخر شخص تحدث مع " داغ ماكلين " قبل مقتله
    Segundo os registos, esta mulher desapareceu há mais de cinco anos. Open Subtitles وفقاً للسجلات التي سحبتها، هذه المرأة كانت مفقودة منذ أكثر من خمس سنوات.
    Segundo os registos nunca pagou a renda que devia. Open Subtitles وفقاً للسجلات التي حصلنا عليها لم تقومي بدفع الإيجار المُستحق عليكِ
    Segundo os registos públicos, o lugar está completamente pago e recentemente sem dono. Open Subtitles انظروا ، وفقاً للسجلات العامة المكان مدفوع الأجر بالكامل ولا يوجد له مالك
    Não de acordo com os registos. Open Subtitles ليس وفقاً للسجلات.
    Bem, de acordo com os registos públicos, o nome do proprietário é Stuart Tuxhorn, e é o Director Geral de uma empresa Chamada Spectroleum. Open Subtitles ،حسناً، وفقاً للسجلات العامّة ،(مالك العقار يُدعى (ستيوارت توكسهورن "وهو مدير تنفيذي لشركة تُدعى "سبيكتروليم
    Chama-se Patrick Miller, de acordo com os registos no banco onde guardou a caixa. Open Subtitles اسمه (باتريك ميلر) وفقاً للسجلات في البنك الذي يخبأ فيه صندوقه
    de acordo com os registos contabilísticos, o Harper pagava-lhe 150 mil ao ano, Open Subtitles وفقاً للسجلات المالية، كان (هاربر) يدفع له 150 ألفاً سنوياً
    Segundo os registos financeiros há 4 dias, Grigory hospedou-se perto do local do acidente, no mesmo lugar onde a mãe ficou quando morreu. Open Subtitles وفقاً للسجلات المالية قبل 4 أيام بقي " غريغوري " في فندق شعبي قرب موقع الحادثة نفس الذي كانت تقيم به والدته عند وفاتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus