"وفي أي وقت" - Traduction Arabe en Portugais

    • sempre que
        
    • A que horas
        
    • qualquer hora
        
    • em qualquer altura
        
    sempre que eu tinha uma experiência memorável na minha vida, eu registava-a no gráfico, como um diário dos cinco sentidos. TED وفي أي وقت مررت فيه بتجربة لا تنسى في حياتي, قمت بتسجيلها على هذا الرسم البياني كمذكرة للحواس الخمسة.
    Permite que compre qualquer um, sempre que quiser. Open Subtitles يسمح لك بشراء أيّ شخص، وفي أي وقت تريده.
    Conseguem ver como é que os vossos conhecidos comunicam uns com os outros; A que horas ligam, quando vão para a cama. TED ولكن بإمكانكم رؤية كيف يتصل أصدقائكم ببعضهم ، وفي أي وقت ، ومتى يذهبون إلى النوم.
    Pensei que talvez tivesses algumas informações do Canal do Tempo, do género... A que horas é que vai começar a chover. Open Subtitles وأنا فكّرتُ فقط قَدْ يكون له مسلك داخلي مِنْ قناةِ الطقسَ، تعلم، وفي أي وقت ستبدأْ تمطر.
    Dizia que podia contar com ele para qualquer coisa, a qualquer hora. Open Subtitles قال إنه يمكنني الاعتماد عليه في أي أمر وفي أي وقت
    Só quero que saibas que podes vir ter comigo e contar seja o que for, a qualquer hora. Open Subtitles أريدك أن تعلم أنك تستطيع التحدث معي مباشرة في أي شيء وفي أي وقت
    Dessa forma, em qualquer altura, saberemos como está o arquivo. Open Subtitles بهذه الطريقة، وفي أي وقت يمكننا معرفة وضع الملف
    Então devo lutar com quem quer que seja, em qualquer lugar, em qualquer altura! Open Subtitles ثم أعطي محاربة احد في أي مكان، في أي مكان وفي أي وقت!
    Que dirias se te dissesse que podes ir lá todos os fins-de-semana e sempre que queiras, depois da escola? Open Subtitles حسناً، ماذا تقولي لو أخبرتك أنه يمكنك الركوب هناك 3 مرات في العطلة... وفي أي وقت تريدين بعد المدرسة ؟ ...
    "O dinheiro é o tipo de coisa que permite que compres qualquer um, sempre que quiseres." Open Subtitles "المال هو الشيء الذي يسمح لك بشراء أيّ شخص وفي أي وقت تريده".
    Vamos onde queremos, sempre que quisermos. Open Subtitles نذهب أينما نٌريد وفي أي وقت نريد ذلك
    Então, sabias quais as famílias, quais as casas, que íamos visitar e A que horas. Open Subtitles لذا قد كنت تعلم أي عائلات، أي منازل كنا ذاهبين لزيارتها وفي أي وقت
    Vê de onde foi feita e A que horas. Open Subtitles معرفة ما جاء بشاشة الهاتف وفي أي وقت
    Fez-me perguntas sobre ti! A que horas tinhas chegado! Open Subtitles سألني عنك وفي أي وقت رجعت فيه إلى البيت
    Pode encontrar qualquer um, em qualquer lugar, a qualquer hora. Open Subtitles بإمكانه أيجاد أي شخص في أي مكان , وفي أي وقت.
    O teu pai... vai onde quer que seja por ti, a qualquer hora. Open Subtitles .... والـدك في أي مكان من أجلك , وفي أي وقت
    Posso morrer a qualquer hora. Open Subtitles يمكن ان اموت بسهولة وفي أي وقت
    Perguntem o que quiserem, em qualquer altura. Open Subtitles اسأليني أي شيء تريدونه وفي أي وقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus