"وقبيحة" - Traduction Arabe en Portugais

    • e feia
        
    • feio
        
    • feia e
        
    • gorda com ar
        
    Fiz-me retorcida e feia. Já estava tudo acabado, mas fizemos de conta que estava tudo bem. Open Subtitles لقد أصبحت معقدة وقبيحة و بلا قيمة، قد انتهى الأمر مسبقاً لكننا واصلنا البيع والتنقل
    Se sou tão velha e feia porque te importas? Open Subtitles لو كنت هرمة وقبيحة لذلك الحد، ما الذي يهمك؟
    e feia. As lutas pela custódia são sempre. Open Subtitles وقبيحة ، النزاع على رعايتها سيكون موجوداً دائماً
    Em vez disso, vesti uma roupa séria, um fato muito masculino e feio. TED بدلًا من ذلك، ارتديت بذلة جد رسمية، جد رجالية وقبيحة.
    É lento, feio, conduz-se como um carro de supermercado. Open Subtitles إنها بطيئة وقبيحة والتعامل معها يشبه التعامل مع عربة الخضروات.
    Só sou estúpida, feia e tenho cara de porco. Open Subtitles أنا مجرّد غبيّة وقبيحة ولديّ وجه شبه الخنزير
    Gostaria que lhe chamassem gorda, feia e velha mexeriqueira? Open Subtitles أتحبين أن أخبرك أنك سمينة, وقبيحة و عجوز متعجرفة ثرثارة
    Cabra gorda com ar de puta a pedalar! Cabra gorda com ar de puta a pedalar! Open Subtitles راكبة الدراجة سمينة وقبيحة
    Os meus amigos acham que tu serás gora e feia... mas eles estão é com ciúmes. Open Subtitles أصدقائى يعتقدون انكى سوف تكونى حقاً سمينة وقبيحة ولكن فقط أنهم غيورين
    A cidade é plana e feia, e o ar é castanho, mas adoro as vibrações. Open Subtitles المدينة بلا مباني وقبيحة والهواء قذر، لكن أحب الشعور.
    Estou a aprender muito. Sou um bichinho e feia. Open Subtitles أنا أتعلم أشياء كثيرة، مثل أنا الحيوانات الأليفة وقبيحة.
    Da última vez que te vi, eras esquelética e feia e tinhas a cabeça grande de mais para o corpo. Open Subtitles المرة الأخيرة التى رأيت فيها كنت هزيلة وقبيحة... ورأسك كان كبيراً جداً بالنسبة لحجم جسمك.
    E quando ela está esfomeada, é fraca, enrugada e feia. Open Subtitles وعندما تجوع تكون ضعيفة ومضطربة وقبيحة
    Tu és irritante e feia, mas eu até gosto de ti. Open Subtitles أنت مزعجة وقبيحة لكن نوعاً ما أحبك
    Sou ruiva, sardenta, magricela e feia. Open Subtitles شعري احمر ولدي نمش وانا نحيلة وقبيحة
    É muito longe, é frio e feio. Open Subtitles انها بعيدة , انها باردة وقبيحة.
    É um nó mesmo feio. Open Subtitles عقد ضحمة وقبيحة
    Bem, dá muito nas vistas, é feia e cheira a urina. Open Subtitles حسناً، إنها مبهرجة وقبيحة وذات رائحة كالبول
    Cabra gorda com ar de puta a pedalar! Open Subtitles راكبة الدراجة سمينة وقبيحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus