"وقتا جيدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma boa altura
        
    • divertir
        
    • uma boa hora
        
    • boa altura para
        
    Agora não é uma boa altura, Molly. Mal te consigo ouvir. Open Subtitles الآن ليس وقتا جيدا,مولى, انى اسمعك بصعوبة
    Seja o que for, agora não é uma boa altura. Open Subtitles الأن ليس وقتا جيدا ما لم تكونى على وشك الخروج
    Sei que não é uma boa altura para vós, mas quando ajudei o Ferenc a fugir, ele prometeu-me os lagos a oeste das minhas terras. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا ليس وقتا جيدا لك ولكن عندما ساعدت "فيرينيز" على الهروب وعدنى أن يترك لى البحيرات الواقعة غرب أرضى
    Bom. Fico feliz que te estejas a divertir com ela. Open Subtitles جيد أنا سعيده أنك تمضي وقتا جيدا معها
    Sim, esta realmente não é uma boa hora. Open Subtitles نعم, هذا هذا حقا ليس وقتا جيدا
    A dor abdominal diminuiu e acho que é boa altura para fazer uma gastroscopia. Open Subtitles ألمه البطني يتراجع، وأظنه وقتا جيدا لجدولة عملية تنظير.
    Paige, desculpa. Não é uma boa altura. Open Subtitles أممم، بيج، أنا آسفة، الآن ليس وقتا جيدا
    Não é uma boa altura para se começar de novo? Open Subtitles أليس وقتا جيدا لبداية جديدة؟
    Não é uma boa altura. Open Subtitles هذا ليس وقتا جيدا
    Sook, não é uma boa altura. Open Subtitles لكن، سوك، هذا ليس وقتا جيدا.
    Agora não é uma boa altura. Open Subtitles الآن ليس وقتا جيدا
    Nunca é uma boa altura para isso. Open Subtitles ليس وقتا جيدا لنار وجليد نعم نعم -
    Não é uma boa altura. Open Subtitles هذا ليس وقتا جيدا
    Max, agora, não é uma boa altura. Open Subtitles ماكس) ، هذا ليس وقتا جيدا)
    Olha, vamos ficar na Pensione Funicello... e vamo-nos divertir muito. Open Subtitles فى البنسيون الذى ا اخبركى عنه والدك اسمهع سوف نمكث فى بنسيون وسوف نقضى وقتا جيدا بحق الجحيم انا لا استطيع ان اتحمل هذا اكثر من هذا
    Parece que se estão a divertir, apesar de tudo. Open Subtitles يبدو انهم يقضون وقتا جيدا مع ذلك
    Olha, esta não é uma boa hora. Open Subtitles اسمعي, هذا ليس وقتا جيدا
    Não é uma boa hora. Open Subtitles هذا في الواقع ليس وقتا جيدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus