A cozinha já não cheirava assim há muito tempo. | Open Subtitles | المطبخ لم تكن به رائحه مثل هذه منذو وقتُ طويل |
Já não víamos a tua menina há muito tempo, Gus! | Open Subtitles | مرحبا، لقد مر وقتُ طويل منذ أن رأينا ابنتك في آخر مرة. |
Ela já não é menina há muito tempo. | Open Subtitles | لقد مر وقتُ طويل مُنذ أن كانت فتاة صغيرة. |
É bastante tentador, mas não conto ficar aqui muito tempo. | Open Subtitles | في الواقع هذا مغري جداً ولكنني لا أنوي المكوث هُنا وقتُ طويل. |
É muito tempo a aturar-te. | Open Subtitles | خمـسة قرون الآن ؟ إن هذا وقتُ طويل كي تعلقِ مع شخص مـا |
Só estou há muito tempo sem ver um homem nu. | Open Subtitles | اسفه ، لا... لقد مضى وقتُ طويل منذ اخر مره رأيت فيها رجلٌ عاري |
Mas na batalha isso é muito tempo. | Open Subtitles | لكن في المعركة فأن هذا وقتُ طويل |
Sinceramente, não quero fazer-lhe mal. Se quisesse, tinha-o matado há muito tempo. | Open Subtitles | (أليكس), لا أُريد أذيتك حقاً لو شئت, لقتلتك منذ وقتُ طويل |
Passou muito tempo. Esperei muito tempo por isto. | Open Subtitles | مر وقت طويل، انتظرت وقتُ طويل لهذا |
Pois, eu sei, já à muito tempo. | Open Subtitles | نعم،نعم ، أعرف مر وقتُ طويل |
O Pan levou o Henry para a Ilha da Caveira, não temos muito tempo. | Open Subtitles | (بان) اصطحب (هنري) إلى صخرة الجمجمة، لكنْ ليس أمامه وقتُ طويل |
Passou muito tempo. | Open Subtitles | مر وقتُ طويل |