À hora de almoço, queres fazer uma coisa muito durona? | Open Subtitles | انه وقت الغداء هل تريد أن تفعل شيئ جنوني؟ |
Então deve ter sido na hora de almoço que o senhor os informou do sucedido. | Open Subtitles | اذن لابد أنه كان في وقت الغداء عندما قمت بإخبارهم |
Ainda não é hora de almoço. Que é que estás a fazer em casa? | Open Subtitles | لم يَحِن وقت الغداء بعد مالذي تفعلينه في المنزل؟ |
Muito bem. Chegamos a Tucumcari ao almoço, depois vamos para sul e estaremos em Bisbee à meia-noite. | Open Subtitles | حسنا , فكرت بأن نمرّ توكانكاري بحلول وقت الغداء ثم بعد ذلك مباشرة نتجه جنوبا |
Disse que voltava ao almoço para ver como estavas, lembras-te? | Open Subtitles | قلت لك إنني سأعود في وقت الغداء لتفقّدك، أتذكر؟ |
Bem, está quase na hora do almoço. Talvez queira tomar um banho. | Open Subtitles | حسناً,يبدو أنه سيحين وقت الغداء ربما تحبين تبديل ملابسك. |
à hora do almoço, observei com um mal-estar crescente, a filha mais velha da família, a preparar papas para o almoço. | TED | وقت الغداء شاهدت وانا اشعر بالسقم الفتاة الكبري وهى تطهو الثريد كغداء |
Ele esperava por mim, todos os dias à hora de almoço, após a quarta aula e tirava-me a comida. | Open Subtitles | كان ليتتظرني كل يوم وقت الغداء,الحصة الرابعة يأخذ طعامي |
Volto à hora de almoço e podemos encomendar os doces, sim? | Open Subtitles | سأعود وقت الغداء وسنطلب تلك الحلوى ، إتفقنا ؟ |
E quero que vendam 3 até à hora de almoço, muito bem. | Open Subtitles | واريدكم ان تبيعوا لي ثلاثة بحلول وقت الغداء |
Dizem que tem de pagar o carro até à hora de almoço, ou será preso. | Open Subtitles | مكتوب ان عليك الدفع لغاية وقت الغداء والا اعتقلوك |
Ouvi dizer que ele ouve a confissão às meninas da taberna sempre à hora de almoço. | Open Subtitles | سمعت يأخذ الاعتراف من خمارة الفتيات كل وقت الغداء. |
Vais lá com o caderno de autógrafos à hora de almoço? | Open Subtitles | ستذهب بالاسفل بكتاب تواقيعك في وقت الغداء |
Como se vocês não ficaram sentados a falar sobre isso ao almoço. | Open Subtitles | رجال مثلك ن لم يجلسوا هناك ويتعاشروا وقت الغداء |
Cuspi no olho de um cabeça-rapada ao almoço. | Open Subtitles | اسمع, في وقت الغداء بصقت في عين حليق الرأس |
Estava zangada porque eles podiam comer manteiga de amendoim e geleia ao almoço, enquanto nós tínhamos apenas lama e geleia. | Open Subtitles | كنتُ غاضبة لأنّه كان مسموح لهم أكل زبدة الفستق وحلوى الهُلام وقت الغداء بينما تناولنا نحن الطين وحلوى الهُلام فقط |
Pam... O pessoal de vendas pode ir mais tarde, os outros podem ir na hora do almoço. | Open Subtitles | موظفي المبيعات يذهبون في وقت لاحق من اليوم العاملون بالساعة يذهبون وقت الغداء |
Mas, está quase na hora do almoço e estou faminto. | Open Subtitles | ولكن بصراحة، إنه وقت الغداء تقريباً وأنا جائع |
É meio-dia, o que significa que são horas de almoço para toda a gente que trabalha nestes escritórios aqui à volta. | Open Subtitles | مما يعني أن هذا هو وقت الغداء للأشخاص الذين يعملون في الشركات المحيطة |
Omar... aparece se puderes para o almoço... | Open Subtitles | عمر تعال اذا كنت غير مشغول في وقت الغداء |
Normalmente podes fingir um beijo carinhoso à hora do almoço. | Open Subtitles | يمكنك دائما تزييف قبله رقيقه فى وقت الغداء |
Os revestimentos do lunch de para ser terminado para... sempre. | Open Subtitles | في الواقع وقت الغداء إنتهي إلى الأبد |