A Mão do Rei não tem muito tempo livre. | Open Subtitles | مُساعد الملك لا يملك الكثير من وقت الفراغ |
Tenho estado muito ocupado. Ser Director-Geral não me deixa muito tempo livre. | Open Subtitles | كنت مشغولًا، فمنصب المدير العام لا يتيح الكثير من وقت الفراغ. |
É esta a quantidade de tempo livre que gastamos em frente dos ecrãs. | TED | هذه هي كمية وقت الفراغ الذي نمضيه أمام شاشاتنا. |
Nos tempos livres, ela trabalha em casa e come comida Mexicana. | Open Subtitles | في وقت الفراغ تعمل في ملجأ للمشردين وتأكل غذاءً مكسيكياً |
Nos tempos livres, ela trabalha em casa e come comida Mexicana. | Open Subtitles | في وقت الفراغ تعمل في ملجأ للمشردين وتأكل غذاءً مكسيكياً |
Então não é só uma coisa que se faz nos tempos livres. | TED | إذن أنه ليس شيئا نقوم به في وقت الفراغ. |
Eu cresci numa cabana de madeira no estado de Washington e tinha muito tempo livre. | TED | أنا نشئت في كبينة خشبية في ولاية واشنطن ولدي الكثير من وقت الفراغ |
O mundo tem mais de um bilião de horas por ano de tempo livre para se comprometer com projectos partilhados. | TED | إن العالم لديه أكثر من تريليون ساعة سنويًا من وقت الفراغ والذي يمكن توظيفه في المشروعات المشتركة. |
Agora, esse tempo livre existiu no século XX, mas nós não tivemos o Ushahidi no século XX. | TED | الآن، وقت الفراغ هذا كان موجودًا في القرن العشرين، ولكن لم يكن لدينا أوشهايدي في القرن العشرين. |
- Vendo equipamento desportivo. Não é muito lucrativo, mas dá-me muito tempo livre. | Open Subtitles | ليس مربحاّ لكنه يمنحني الكثير من وقت الفراغ |
O trabalho não é muito duro e terá muito tempo livre. | Open Subtitles | العمل لن يكون مجهد جداً وسيكون لديك الكثير من وقت الفراغ |
O teu mal é teres muito tempo livre. | Open Subtitles | أتعرف ما مشكلتك جانيرو,لديك الكثير من وقت الفراغ |
Mas ele não tem muito tempo livre. Que faco? | Open Subtitles | لكنه ليس لديه الكثير من وقت الفراغ ماذا افعل؟ |
Portanto tens muito tempo livre. | Open Subtitles | إذن من الواضح أن لديك الكثير من وقت الفراغ |
Dois empregos. E, no tempo livre que lhe restava, era voluntário na igreja. | Open Subtitles | كان لديه عملان وكان يخدم في كنيسته في وقت الفراغ |
Promove bandas de brancos, escreve críticas, e nos tempos livres ainda escreve artigos racistas. | Open Subtitles | إنه يروج لفرق بيض .. ويكتب مراجعات حتى في وقت الفراغ .. |
Ela só é modelo nos tempos livres, e eu tenho contrato exclusivo. | Open Subtitles | إنها نموذج في وقت الفراغ وأحصل على عقد حصري |
- A praticar. - Nos tempos livres. - Não praticas com ela. | Open Subtitles | في وقت الفراغ - لا يُسمح لك بالتدرب معها - |
Faço jogos nos tempos livres. | Open Subtitles | اعمل على الألعاب في وقت الفراغ |
É a minha paixão nos tempos livres. | Open Subtitles | أعمل بعض الخدع في وقت الفراغ. |