Não há muito tempo. Tens de vir comigo. O teu destino espera. | Open Subtitles | ليس هناك وقت كثير يجب أن تأتي معي , قدرك سينتظر |
Fico feliz que tenhas ligado, obrigado. Não temos muito tempo. | Open Subtitles | أنا مسرور لإتصالك، شكراً لك، ليس لدينا وقت كثير |
Não temos muito tempo. Temos de dividir o trabalho. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت كثير يجب علينا تقسيم العمل |
- Vais ter de ser. Não temos muito tempo. | Open Subtitles | حسنا,سيتوجب عليك ان تكوني ليس لدينا وقت كثير |
Despachem-se, temos tanto tempo e tão pouco para ver. | Open Subtitles | لكن أسرعوا رجاء، لدينا وقت كثير وعمل قليل |
Eu sei que estás zangada, mas nós não temos muito tempo. | Open Subtitles | أعرف بأنك ِ غاضبة , لكننا ليس لدينا وقت كثير |
Não temos muito tempo, por isso ouçam bem. | Open Subtitles | والآن, ليس لدينا وقت كثير, لذا استمعوا لما يقوله الرجل |
Não tenho a certeza, mas não temos muito tempo. | Open Subtitles | لست متأكّد لحد الآن، لكنّنا لا له وقت كثير للوصول إلى هناك. |
Temos de sair daqui, não temos muito tempo. | Open Subtitles | تعال نحن يجب أن نخرج من هنا. ليس لدينا وقت كثير |
E eu vou ajudar-te. Mas não nos resta muito tempo. | Open Subtitles | و أنا سأساعدك أفعل ذلك لكن ليس لدينا وقت كثير |
Tenho a certeza que ele seria um ás do volante, mas não temos muito tempo. | Open Subtitles | لكننا لا نملك وقت كثير لابد أن نكون سريعين |
Esta situação do Teal'c deu uma oportunidade ao Simmons, mas o prazo do Pentágono não lhe deu muito tempo. | Open Subtitles | حالة تيلك زودت سيمونس بفرصة لكن موعد وزارة الدفاع الأمريكية النهائي لم يعطيه وقت كثير |
Ainda que Randall não esteve muito tempo ao que parece. | Open Subtitles | بالرغم من أن راندل على ما يبدو لم يخدم وقت كثير. |
Chega a casa, tem muito tempo para descontrair... para um jantar romântico com a sua bela mulher. | Open Subtitles | والبريد لم يحل المشكلة ايضا, أليس كذلك عنما يعود إلي البيت, عنده وقت كثير وخصومات. ل عشاء رومانسي لطيف. |
Ouve, Eric, eu passei muito tempo com ela, e tenho que dizer que não concordo contigo. | Open Subtitles | لقد قضيت وقت كثير معها ويجب أن أقول أننى لا أوافق على هذا |
Esta missao e de grande importância, nao temos muito tempo. | Open Subtitles | هذه المهمة غاية في الأهمية لذا، ليس لدينا وقت كثير |
Olha, não tenho muito tempo, por isso vou despejar logo isto em ti. | Open Subtitles | إنظري ، ليس لدي وقت كثير لذا سأضع هذا فقط عليكي |
Não temos muito tempo, mas temos de apanhar este barco | Open Subtitles | ليس لدينا وقت كثير علينا أن نصعد في ذلك القارب |
Por isso, também não tenho muito tempo para tratar de casos sem solução. | Open Subtitles | لذا ليس لدي وقت كثير مثلكما لأخوضبقضاياقديمة. |
Sejam quais forem os planos do Quinto Profeta para a Sydney, podemos presumir que não temos muito tempo. | Open Subtitles | الذي يمكن أن يستغرق الأيام. مهما النبي فيف خطّط لسدني، نحن يمكن أن نفترض نحن ما عندنا وقت كثير. |
Passas tanto tempo a negar e a racionalizar e a tentar sair da situação, porque não admites? | Open Subtitles | لقد فضيتي وقت كثير لنكرانها وتصليحها واخراج نفسك من الموضوع ، لماذا لا تعترفي ؟ |
Perdemos sempre demasiado tempo a discutir nomes. | Open Subtitles | دائماً نهدر وقت كثير بشأن الإسماء |