Se as filmagens do protesto põem a Betsy em Oxnard à hora do homicídio, então, porque é que o Bustamante disse que a viu no laboratório nessa noite? | Open Subtitles | إذا كانت التسجيل يثبت وجود " بيتسي " في ولاية " أوكسنارد " وقت وقوع الجريمة إذن .. لماذا قال "بوستامانت " أنه شاهدها في المختبر ليلة الجريمة ؟ |
O Ryan estava deitado aqui na hora do homicídio. | Open Subtitles | إذًا (رايان) كان يتمدد هنا في وقت وقوع الجريمة. |
Parece que roubaram material de construção à hora do crime. | Open Subtitles | يبدو بأنّه ثمّة لوازم بناء تمت سرقتها خلال وقت وقوع الجريمة |
- Não há nada a mostrar o local onde o Ben disse que estava na hora do crime. | Open Subtitles | لس هناك شىء يظهر المكان الذى بين قال انة فية فى وقت وقوع الجريمة. |
Se a Elena estava mesmo psicótica, na altura do homicídio, não se poderia lembrar | Open Subtitles | لذا، إذا كانت (إيلينا) حقاً مصابة بالذهان في وقت وقوع الجريمة فإنها لن تكون قادرة على تذكر |