Ainda vejo as canelas e os pés... pendurados na ventoinha ao pé do chapéu. | Open Subtitles | كان يمكن رؤية سيقانه وقدماه تتدلى من المروحة فى داخل الكوخ |
O velho estava lá dentro, com o peito aberto por uma caçadeira e os pés queimados. | Open Subtitles | كان يوجد بالداخل رجل عجوز مشقوق الصدر بطلقة نارية، وقدماه محروقتان. |
Tinha os braços curtos e os pés pequenos, mas o Moe ia descobrir que ser marginal lhe trazia poder porque era forçado a pensar por si mesmo. | Open Subtitles | كانت ذراعاه قصيرتين وقدماه صغيرتين. لكن (مو) سرعان ما أكتشف أن كونه منبوذاً منحه القوة أيضاً. لأنه كان مجبراً على التفكير بنفسه. |
Quando trouxeram o Mike, vi-os a espetar os dedos das mãos e dos pés e a perguntarem-lhe se sentia alguma coisa. | Open Subtitles | عندما أحضرت (مايكل) هنا، رأيتهم ينغزونه في أطراف أصابع يداه وقدماه وسؤالهم له إن كان يشعر بذلك د. |
- Aqui. Acorrentado de pés e m... | Open Subtitles | -هناك، يداه وقدماه مقيدتان ب ... |
Está inconsciente, a perder muito sangue, - as pernas dele foram esmagadas. | Open Subtitles | إنّه لا يستجيب، يفقد الدماء، وقدماه مسحوقتان. |
Este é o meu homem e as pernas dele não funcionam. | Open Subtitles | هذا رجلي وقدماه لاتعمل ! |
e os pés dele, são tão pequenos. | Open Subtitles | وقدماه صغيرتان |