"وقد قتل" - Traduction Arabe en Portugais

    • E matou
        
    • que matou
        
    • foi morto
        
    E matou um basilisco com a espada no gabinete do Dumbledore. Open Subtitles وقد قتل ثعبانا خرافيا، بالسيف الموجود في مكتب دمبلدور
    Sim, é muito cruel E matou muitas pessoas. Open Subtitles أجل ، إنّه شرّير وقد قتل الكثير من الناس.
    Mas você tem de entender que para os demais, o Claus é um soldado... que matou 11 pessoas. Open Subtitles ولكن عليكِ ان تفهمي .. ان كلاوس كـ الجميع ليس الا جندي وقد قتل 11 مدني
    Um rapaz que sabe demasiado sobre mim, sobre si, que matou duas mulheres inocentes. Open Subtitles فتى يعرف الكثير عنّي، وعنكِ، وقد قتل امرأتين بريئتين
    O meu pai foi morto no cumprimento do dever, extinguindo um fogo num bairro de pretos para o qual se devia borrifar. Open Subtitles لأنه أبي وقد قتل لأنه كان يمارس عمله يحاول إطفاء نيران التي تشتعل من حي السود كان من المفترض ألا يهتم بذلك
    O seu casamento acabou, a filha caiu nas drogas e ele foi morto no próprio apartamento. Open Subtitles لقد فشل زواجه، وأدمنت ابنته المخدرات وقد قتل في شقته الخاصّة
    Ele era o meu ex-parceiro E matou a esposa com quem estava casado há 20 anos. Open Subtitles فقد كان شريكي السابق وقد قتل زوجته خلال 20 سنة مضت...
    E matou o seu avô pelo dinheiro! Open Subtitles وقد قتل جده بسبب المال
    E matou a Alison para se certificar de que ninguém descobria. Open Subtitles وقد قتل "أليسون" ليتأكد أن لا أحد سيعرف
    É um mentiroso, um assassino E matou o tio Monty. Open Subtitles إنه كاذب وقاتل وقد قتل العم "مونتي".
    Sei que é um imortal sedento de sangue que matou mais pessoas do que aquelas que consigo contar. Open Subtitles أعلم أنّه خالد متعطّش للدماء، وقد قتل أناسًا أكثر مما يمكنني إحصاؤهم.
    Foi a natureza que matou o teu irmão. Open Subtitles وقد قتل الطبيعة أخيك.
    Há este gajo, chamado Trator, um pulha desgraçado que matou 14 dos seus amigos, e o seu o cão. Open Subtitles ثمة رجل، يدعى (تراكتر) وهو رجل شرير للغاية وقد قتل 14 من أصدقائك وكلبك
    O Lawrence Drake era um engenheiro brilhante que matou a esposa com as suas próprias mãos. Open Subtitles (لورنس درايك) كان مهندسًا فذًّا وقد قتل زوجته بيديه العاريتين.
    Depois, matou um tipo e foi morto por um traficante de droga? Open Subtitles وقد قتل رجلًا ثم تعرّض للحرق على يد مهرّب مخدرات
    Parece que esteve num campo de trabalho em Oriente e que foi morto durante uma fuga. Open Subtitles قد قيل لي انه كان بمخيمعملبـ "اورينتي" وقد قتل اثناء محاولته الهرب
    Também foi morto depois de escrever esta carta. Eu corri isso pelo laboratório. Open Subtitles وقد قتل بعد كتابتها
    E o seu filho, o soldado Gordon Upsteder foi morto em acção. Open Subtitles وقد قتل ابنك العريف (غوردن هوفستاتر) في المعركة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus