"وقد وصل" - Traduction Arabe en Portugais

    • e chegou
        
    • Chegou ao
        
    • Ele chegou a
        
    e chegou ao meu conhecimento que tu e o Billy tinham um problema. Open Subtitles وقد وصل لإنتباهي وبأنك و " بيلي " كان بينكما مشكلة
    Ela teve e chegou esta manhã. Open Subtitles كانت كذلك، وقد وصل صباح اليوم -ليس جيداً
    Chegou ao Regan National ontem, às 21:16. Open Subtitles وقد وصل أمس في 9: 16 إلى مطار ريغان الوطني
    A NTSP já Chegou ao local e está a investigar a causa. Open Subtitles وقد وصل المحققون الى مكان الحادث ويحققون في أسبابه
    Ele chegou a Paris para a celebração do aniversário de 20 anos de uma instituição de caridade. Open Subtitles وقد وصل اليوم لباريس للاحتفال بالعيد العشرين لأنشاء مجموعته
    Ele chegou a casa quando o criminoso estava a fugir. Open Subtitles وقد وصل للمنزل عندما هم مرتكب الجريمة بالهروب وأكثر من ذلك
    Esta carta da tua mãe Chegou ao nosso dormitório só uns dias depois do funeral dela. Open Subtitles هذا الخطاب من أمك، وقد وصل لسكننا الجامعيّ بعد جنازتها بأيام قليلة.
    Chegou ao ponto em que, honestamente, nem sei mais pelo que estamos brigando, mas não é pela Catherine. Open Subtitles وقد وصل الأمر إلى مرحلة حيث لم أعد أعرف علام نتشاجر. ولكن ليس على (كاثرين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus