"وقسوة" - Traduction Arabe en Portugais

    • crueldade
        
    • e cruel
        
    • e implacável
        
    Gostava que a depravação e a crueldade humana me surpreendessem. Open Subtitles أتمنى لو أنّ سفالة وقسوة السلوك البشري قد فاجأني.
    Quero que estejam protegidas duma gravidez indesejada, de doenças, de crueldade, de desumanização, de violência. TED أريدُ منهن أن يكن في مأمن من حملٍ غير مرغوب فيه ومرض وقسوة ومعاملة لا انسانية وعنف.
    E a crueldade disso fez-me montar-te uma armadilha e de repente, tu mordeste o isco. Open Subtitles وقسوة كهذه جعلتني افكر جعلتني افكر في خطة للأيقاع بكِ
    O comportamento dos muyahidines com os prisioneiros russos era impiedoso e cruel. Open Subtitles تعامل المجاهدون مع أسراهم الروس بعنف وقسوة
    Corre o rumor que ele é mais perigoso e cruel que o antecessor. Open Subtitles ويشاع بأنه أكثر خطورة وقسوة من سابقه
    Mas a tua própria espécie provou ser muito astuta e implacável. Open Subtitles لكن فصيلتكم أثبتت أنها أكثر مكراً وقسوة
    Estou a dizer que há uma crueldade não discutida nem considerada em obrigar uma criança a nascer de uma mãe que não a quer e não é capaz de criar a criança. Open Subtitles أنا أقول فقط أنه هنالك إجبار غير ملحوظ وقسوة غير مبررة لإجبار طفلٍ لأن يولد لأم
    Conheço toda a depravação, os enganos, e a crueldade da elite do Capitólio. Open Subtitles أنا أعرف كل فسوق وخداع وقسوة النخبة المدللة للكابيتول
    Há relatos de violação de conduta sanitária, crueldade animal e outros crimes nojentos. Open Subtitles وردتنا بلاغات عن انتهاكات لقانون الصحّة وقسوة ضد الحيوانات وجناية الترويع.
    Os Seelies têm a beleza de anjos e a crueldade de demónios e essas qualidades opostas tornam-nos imprevisíveis. Open Subtitles أنظر سيليس" لديها جمال الملائكة" وقسوة الشياطين
    Mas então Hitler, apercebendo-se de que Estaline nada faria, ordenou às SS que esmagassem a insurreição, no que foi obedecido com grande satisfação e crueldade. Open Subtitles (لكن عندها، وقد أدرك (هتلر ...أن (ستالين) لن يأتى برد فعل أصدر أوامره لقوات العاصفة بسحق المقاومة ... وهو الأمر الذى نفذته قوات العاصفة بتلذذ وقسوة عظيمتين
    Lucian, o mais temido e implacável líder que alguma vez liderou o clã Lycan tinha sido finalmente morto. Open Subtitles لوسيان) أكثر القادة رهبه وقسوة) ...الذين حكموا عشيرة "ليكانز" على الأطلاق تم قتله مؤخراً
    Foi desonesto, calculista e implacável. Open Subtitles هذه كانت خيانة, مكر وقسوة. (كيكى)...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus