Mas aquela cabra apaixonou-se pelo sargento da casa da guarda. | Open Subtitles | لكن تلك العاهرة وقعت بحب العريف بواب المعسكر |
Caroline confessou-me que se tinha apaixonado pelo meu amigo Gary e depois apaixonou-se pelo meu amigo Keith e depois apaixonou-se pelo meu amigo Teddy. | Open Subtitles | ... كارولين اعترفت لي بأنها وقعت في حب صديقي جاري ثم وقعت بحب صديقي كيث ثم وقعت بحب صديقي تيدي |
A verdadeira história do amuleto é que uma das minhas sucessoras... apaixonou-se por um rei kargide e combinou como ele destruir o amuleto. | Open Subtitles | قصة التعويذة الحقيقية هي أن إحدى خليفاتي وقعت بحب ملك كارجيدي واتفقت معه على تدمير التعويذة |
Bem, um dia, esta rapariga apaixonou-se por um boxer chamado Winston. | Open Subtitles | حسنا , بأحد الأيام تلك الفتاة الصغيرة وقعت بحب ملاكم يدعي "وينستون" |
Apaixonei-me por um gaijin. Um branco que vivia lá. | Open Subtitles | لقد وقعت بحب غايجين قوقازي كان يعيش هناك |
Sem motivos para temer uma Traficante da Morte que se apaixonou por um Lycan, que assassinou dois dos nossos anciãos e que, sempre que pôde, traiu os da sua própria espécie? | Open Subtitles | وأنّه لا يوجد سبّب يدعني أخشى من "سفاحةً" وقعت بحب مستذئب؟ وقاتلةً لإثنان من قدمائنا؟ والتي دوماً ما تخون بنوا جنسها |
A mãe ornitorrinco apaixonou-se por um castor canadiano ... muito mais novo que ela... e fugiu com ele, abandonando o seu ninho | Open Subtitles | أٌم الـ"بلاتبوس" وقعت بحب القندس الكندي... الذي هو أصغر سناً بكثير... مما كانت به... |
A Rainha de Sheba apaixonou-se por Salomão. | Open Subtitles | ملكة (سبأ) وقعت بحب (سليمان) |
Apaixonei-me por alguém que nunca existiu. | Open Subtitles | وقعت بحب شخص ليس مثيراً للإهتمام |
Apaixonei-me por esta encantadora vila. | Open Subtitles | انا وقعت بحب تلك القرية الساحرة... |
Sou a rapariga que se apaixonou por um líder! | Open Subtitles | إنني فتاة وقعت بحب القائد |