assinei por achar que tinha cometido um grande pecado e devia ser castigada. | Open Subtitles | لقد وقعت عليها لأني كنت أؤمن أني ارتكبت خطيئة مريعة، ويجب أن أعاقب |
Isso deixa-me sujeita a uma acusação por violação dos acordos que assinei quando deixei a agência. | Open Subtitles | لخرق الاتفاقات التي وقعت عليها عندما غادرت الوكالة |
Sei a merda que diz porque assinei essa merda! | Open Subtitles | أعلم مابها لانني وقعت عليها تحقق |
Porque assinou ela? Não era normal a senhora assinar? | Open Subtitles | لماذا وقعت عليها المشرفة ولم تفعلي أنت ذلك؟ |
Tenho de encontrar o documento que a Ângela assinou quando deixou a Emma à minha porta, dando-me a custódia total. | Open Subtitles | انا بحاجه لإيجاد الورقة التى وقعت عليها أنجيلا عندما تركت إيما على عتبة بابي تعطيني فيها الوصاية الوحيدة |
Até assinei. | Open Subtitles | حتى أنني وقعت عليها |
assinei os restos do Howe há algum tempo atrás. | Open Subtitles | لقد وقعت عليها قبل قليل. |
Eu já assinei. Obrigado. Obrigado. | Open Subtitles | لقد وقعت عليها بالفعل "إيلى" |
- Porque eu os assinei. | Open Subtitles | -لأنني وقعت عليها |
Eu assinei, Bill. | Open Subtitles | (لقد وقعت عليها يا (بيل |
Foi ela quem as assinou. | Open Subtitles | هي وقعت عليها بنفسها ظللت أقول لها ظللت أقول لها |
- Não assinou. assinou? - Eu... | Open Subtitles | انت لم توقعى عليها , هل وقعت عليها ؟ |
Ela assinou. | Open Subtitles | إنها وقعت عليها. |