"وقعت من" - Traduction Arabe en Portugais

    • caí da
        
    • caí do
        
    • caíste das
        
    • e caiu
        
    • ela caiu
        
    Quando eu tinha 6 anos, caí da bicicleta em cima de um aspersor... e tiveram de me coser no hospital. Open Subtitles عندما كنت في السادسة وقعت من دراجتي فوق رشاش ماء و اضطروا أن يخيطوا لي الجرح في المستشفى
    E lembro-me quando caí da macieira do velho Boo Radley's e parti o meu braço. Open Subtitles وأتذكر عندما وقعت من على شجرة تفاح العجوز بو وكسرت ذراعى
    Desde que caí do telhado quando estavam a entregar o trampolim que as coisas não corriam tão bem. Open Subtitles ليس منذ أن وقعت من على السطح بينما كانوا يستلمون الترامبولين الخاص بنا جعلت الأمور تجري بشكل رائع جداً
    Estava a ir muito bem e caí do céu. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث ... كنتأسيرجيداًو وقعت من السماء ...
    Porque caíste das escadas na semana passada. Open Subtitles لانكِ وقعت من السلم، الاسبوع الماضي -
    O meu palpite é que se embebedou e caiu da bicicleta. Open Subtitles . تخميني أنك كنت سكراناً و وقعت من على الدراجة
    Que a vela pegou fogo à saia dela. E ela caiu pelas escadas. Open Subtitles أن الشمعة أحرقت ملابسها، ثم وقعت من السلالم
    Dou-vos uma pista. "caí da macieira do Boo Radley... Open Subtitles سألمح لكم لقد وقعت من على شجرة تفاح بو ريدلى
    caí da cama abaixo. Open Subtitles -لقد وقعت من على الفراش
    Não, caí da minha cadeira-de-rodas! Open Subtitles ! كلا , لقد وقعت من على كرسيي
    Bem, eu caí do ninho quando eu era bebé. Open Subtitles لقد وقعت من العش عندما كنت صغيرة
    Eu caí do cavalo? Open Subtitles أنا وقعت من على حصانى ؟
    caí do topo de um edifício. Open Subtitles لقد وقعت من قمة المبني
    Na Primavera passada, o carro dos meus... pais despi stou-se... numa ponte e caiu no lago. Open Subtitles بالربيع الماضيّ, سيارة والديَّ، وقعت من الجسر إلى البحيرة.
    Detiveram dois dos miúdos porque, há cinco anos, uma moça entrou em pânico e caiu duma canoa. Open Subtitles إثنان أعتقلا ... لأنه وقبل خمس سنوات فتاة وقعت من الزورق، إنها سخافة
    Lynne Kresge esta ferida. ela caiu da escada.* Open Subtitles لاين كريسج وقعت من أعلى الدرج وهي الآن مصابة
    Sei que dizem que ela caiu pelas escadas, mas sinto cada vez mais que ela foi atacada. Open Subtitles أعرف أنهم يقولون أنها وقعت من على السلالم، لكن شعوري يزداد أكثر وأكثر أنه تمّت مهاجمتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus