"وقفزت" - Traduction Arabe en Portugais

    • saltar
        
    • Ela saltou
        
    • e saltou
        
    • e saltei
        
    • e salto
        
    • e saltaste
        
    Fomos até ao forte e fui o primeiro a saltar o muro. Open Subtitles لقد زحفنا على قلعتهم وقفزت على الحائط أولاً
    Passados alguns dias, ela voltou ao quarto, pôs-se a saltar na cama e diz-me: Open Subtitles وبعد مرور بضعة أيّام عادت للغرفة مجدّداً وقفزت فوق السرير
    Fui à tenda do cozinheiro fazer chá, abri o fogão e Ela saltou para cima de mim. Open Subtitles ذهبت إلى خيمة الطبخ لأعد كأس شاي لنفسي. فتحت الموقد، وقفزت في وجهي.
    Ela saltou para dentro da banheira. Open Subtitles وقفزت إلى حوض الاستحمام
    Quando recuperou... subiu ao telhado do hospital... e saltou lá do cimo. Open Subtitles وعندما فاقت... تسلقت سطح المستشفي... وقفزت من فوقه.
    Levantei-me e saltei para a minha máquina de exercícios, que exercita todo o corpo. TED فنهضت وقفزت على جهاز الجري والذي هو جهاز تدريبات كاملة للجسم بأكمله
    Deixei de parte o Gullwing de 1954 e salto da ponte sobre o Guaire. Open Subtitles غادرت المكان وقفزت من على الجسر ثم هربت من النهر
    Mas tu atravessaste as chamas, enrolaste-me num cobertor, e saltaste da janela do segundo andar. Open Subtitles لكنك عبرت من خلال النيران، وغطيتني بالغطاء، وقفزت من نافذة الطابق الثاني.
    Se conserta a caravana de uma mulher que deixaste zangada, e ficas a saltar por aí por outra mulher que deixaste zangada, aí a chata da tua mulher dá-te uma caixa de lenços. Open Subtitles إن رفعت مقطورة سيدة قد أثرت غضبها وقفزت من أجل سيدة أخرى قد أثرت غضبها فستعطيك زوجتك المزعجة علبة مناديل
    Agarrar em duas armas, saltar de um avião. Open Subtitles لقد اطلقت النار وقفزت من الطائره
    E se vocês levarem o Diabo até ao precipício e eu saltar? Open Subtitles -ماذا إن قمتم بقيادة الشرير إلى الحبس .. وقفزت أنا.
    Ao saltar parti a perna. Open Subtitles وقفزت وكسرت ساقي
    Ela saltou. Open Subtitles وقفزت.
    Ela saltou. Open Subtitles وقفزت.
    Então ela esticou os braços e saltou. Open Subtitles لذا نشرت ذراعيها وقفزت
    Fugi até ao fundo da rua, e saltei para o topo de uma cerca. TED جريت إلى الشارع، وقفزت إلى أعلى سياج حديدي
    Abro-a, estou quase na rua olho uma última vez para a penitenciária e salto! Open Subtitles ففتحته وكنت على بعد خطوة ألقيت نظرة أخيرة على السجن وقفزت! أرأيت؟
    Booth, já levaste um tiro, foste espancado e saltaste de aviões. Open Subtitles بوث)، أنت أصبت بطلق ناري) وتعرضت للضرب وقفزت من الطائرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus