Mas, mais importante, temos que impedi-los de aterrar aqui no nosso país. | Open Subtitles | الأهم من ذلك، نحن بحاجة إلى وقفهم من الهبوط في مدينتنا |
Eu consigo impedi-los... mas... apenas com a tua ajuda. | Open Subtitles | الآن، يمكنني وقفهم ولكني فقط احتاج الى مساعدتك |
O nosso principal cientista foi morto ao tentar impedi-los, então... a nossa equipa foi desmantelada. | Open Subtitles | عالمنا الأول قتل في محاولة وقفهم لذا تفكك فريقنا |
Eles vão dominar tudo... a menos que os consigamos impedir. | Open Subtitles | إنهم سوف يسيطرون على كل شئ وما لم نتمكن من وقفهم |
Temos de os impedir! | Open Subtitles | انهم سوف يئذونها او يقتلونها علينا وقفهم |
Claro que não. Mas podemos pará-los agora, Terminar o poder que têm sobre vós. | Open Subtitles | من الواضح لا، لكن يمكننا وقفهم الآن، لنضع حداً للضغط الذي عليك |
O Esposito é a garantia caso tentemos impedi-los. | Open Subtitles | لقد أخذوه للتأمين لو حاولنا وقفهم |
Tentei impedi-los... | Open Subtitles | لقد حاولت وقفهم |
Só estou a dizer que posso impedi-los de ficar com o contrato. | Open Subtitles | أستطيع وقفهم من وضع هذا العقد |
- Tentei impedi-los... | Open Subtitles | - حاولت وقفهم .. |
- Livrando-se dos que os podem impedir. | Open Subtitles | انهم يتخلص من أي شخص يمكن وقفهم |
Acreditamos que vocês, e apenas vocês, os podem impedir. | Open Subtitles | نعتقد بأنكم وحدكم تستطيعون وقفهم |
- Eu tentei pará-los. | Open Subtitles | -حاولت وقفهم |