"وقلتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • E disseste
        
    • disseste que
        
    Perguntei-te se tinhas dormido com ele, E disseste que não. Open Subtitles كايت ، لقد سألتك إذا نمت معه وقلتي لي لا
    E disseste que nunca mais querias voltar a falar do assunto, e eu respeitei isso. Open Subtitles وقلتي لي أنك لا تريدين التحدث بهذا الشأن مرة أخرى .. وأنا احترمت قرارك ..
    E então saltei para o Tapete com os olhos muito abertos e tu cortaste o cordão e disseste: "Olá, Jack". Open Subtitles ومن ثم قمت بالخروج وعيناي مفتوحتان وأنتِ قطعتِ الحبل وقلتي مرحبا يا جاك
    Ouviste o meu discurso E disseste que era bom. Open Subtitles لقد سمعتِ خطابي، وقلتي أنه جيد
    E eu pensei que havia algo de errado comigo tu disseste que não havia e abraçaste-me e disseste-me que eu era especial. Open Subtitles وإعتقدت أني أعاني خطباً وقلتي لي إن هذا غير صحيح وحضنتيني وقلت لي إنني مميز وحسب
    Pediste-me para vir para casa. disseste que era importante. Open Subtitles لقد طلبتي مني أن أحضر للبيت وقلتي أن الأمر مهم
    Entraste na cozinha, olhaste pela janela, e disseste: "Imagina o que é morar num lugar como este. Open Subtitles وقلتي : " تخيل نسكن بمكان كهذا تخيلالاستمتاعبهذاالمنظركلصباح"
    E disseste que fui o melhor que alguma vez tiveste. Open Subtitles وقلتي أنني أفضل من مرّ عليك
    E sorriste E disseste que sim. Open Subtitles وأبتسمتي وقلتي نعم
    Ficaste chateada e disseste: Open Subtitles لدرجة أنكِ غضبتِ, وقلتي, "ماذا؟
    Kirsten, viste-a no Stitch E disseste que era real. Open Subtitles وقلتي أنها حقيقية
    Um dia, ficaste de pé nesta cadeira E disseste, "eu não sou uma pequena gatinha, o meu nome é Open Subtitles يوم ما , وقفتي على هذا الكرسي وقلتي , أنا لست قطة صغيرة , أنا اسمي (جيل) .
    - E disseste que sim. Open Subtitles وقلتي نعم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus