"وقنينة" - Traduction Arabe en Portugais

    • e uma garrafa de
        
    • e um frasco
        
    Eu vou querer uma fatia de bolo de queijo e uma garrafa de água. Open Subtitles وانا اريد شريحة من الكعك بالجبن وقنينة ماء. حسناً.
    Eu, no entanto, vai ser gasto o meu tempo com a familia e uma garrafa de whisky 97 anos de idade. Open Subtitles أنا على أيّة حال, سأقضي وقتي مع عائلتي وقنينة من السكوتش عمرها 97 عام
    Roupas de frio, alguma coisa para ler, e uma garrafa de água vazia. Open Subtitles -ملابس دافئة، شيءٌ لتقرأه، وقنينة ماء فارغة
    Lagosta e uma garrafa de champanhe para a minha mãe, por favor. Open Subtitles "اثنان من الكركند" "وقنينة شامبانيا لأمي، من فضلك."
    Dei-lhe dois espelhos dentários e um frasco de expectorante. Open Subtitles دفعت مقابله مرآتين وقنينة طارد للبلغم.
    Oito latas enferrujadas de quiabo e um frasco de aspirinas. Open Subtitles ثمان علب صدئة من الباميا وقنينة أسبرين.
    Galinha, Boris, e uma garrafa de 2 litros de champanhe. Open Subtitles وقنينة شامبانيا بالتأكيد
    Eu vou querer uma fatia de bolo de queijo e uma garrafa de água. Open Subtitles سأخذ كعكة بالجبن وقنينة ماء.
    Balões e uma garrafa de champanhe? Open Subtitles بالونات ميلر وقنينة شمبانيا؟
    - Um cachorro e uma garrafa de água. Open Subtitles هوت دوغ مع كراوت، وقنينة مياه
    Black puddings e uma garrafa de hidromel. Black puddings... Open Subtitles حلوى (بودينج) سوداء، وقنينة خمر (ميد)
    e uma garrafa de Patron na gaveta da minha secretária. Open Subtitles وقنينة "باترون" في درج مكتبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus