Falavam sobre mim como se eu não estivesse lá. | Open Subtitles | لقد كانوا يتكلمون عني وكأنني لست موجوداً |
E algumas ali com a rata na cadeira, a folhear a revista como se eu não precisasse de ajuda. | Open Subtitles | وبعض النسوة الغبيات جالسات على كراسيهن يقمن بتقليب مجلاتهن وكأنني لست بحاجة لمساعدة |
Porque dizes sempre isso como se eu não me concentrasse? | Open Subtitles | لماذا تقول هذا دائمًا وكأنني لست مركزًا؟ |
Mas eles tratam-me como se eu não valesse nada. | Open Subtitles | لكنهم يعاملونني وكأنني لست مهمة |
O meu professor de ETV age como se eu não existisse. | Open Subtitles | أستاذ الفن لدي يتصرف وكأنني لست موجودة |
Sabem, passo o dia todo sozinha com a Maggie, e às vezes, é como se eu não existisse. | Open Subtitles | - (تعلم ، اقضي طوال اليوم وحيدة مع (ماغي .. وأحياناً أبدو وكأنني لست موجودة |
É como se eu não estivesse aqui. | Open Subtitles | إنه وكأنني لست هنا |
Para de falar sobre mim como se eu não estivesse aqui. | Open Subtitles | توقف عن الحديث وكأنني لست هنا |
Não falem como se eu não estivesse aqui! | Open Subtitles | لا تتحدث وكأنني لست هنا! |