"وكالة الاستخبارات الأمريكية" - Traduction Arabe en Portugais

    • a CIA
        
    • da CIA
        
    a CIA usa este tipo de coisas em operações camufladas. Open Subtitles تستخدم وكالة الاستخبارات الأمريكية تلك الأدوات في العمليات السرية
    Seria mau se a CIA ou os chineses o tivessem, mas é o Bob. Open Subtitles قلت سيكون سيئاً لو كان لدى وكالة الاستخبارات الأمريكية ، أو يكون لدى الصينيين
    Parte do governo, onde eu eu tenho acesso. É a CIA. Open Subtitles بواسطة قسم من الحكومة لا أستطيع الوصول إليهم , إنهم وكالة الاستخبارات الأمريكية
    Uma agente da CIA com mais do que apenas aparência de assassina. Open Subtitles عميلة وكالة الاستخبارات الأمريكية تبدو أكثر من مجرد قاتلة
    Possívelmente é da CIA. Open Subtitles على الأرجح مع وكالة الاستخبارات الأمريكية.
    a CIA diz que são pessoas que trabalham no Afeganistão. Open Subtitles قالت وكالة الاستخبارات الأمريكية بأنها كانت عبارة عن قائمة بأسماء الأشخاص الذين يعملون على قضية أفغانستان
    Sabias que ela tratou dele logo após a morte da mãe, até a CIA descobrir e a obrigarem a abandoná-lo. Open Subtitles ,لقد علمت أنها كانت تعتني به بعد أن قتلت أمه حتى اكتشفت وكالة الاستخبارات الأمريكية بذلك وأجبروها أن تهجره
    Com o devido respeito, a CIA não sabe nada sobre a KAOS. Open Subtitles مع كل احترامي وكالة الاستخبارات الأمريكية لا تعرف شيئاً عن (كايوس)
    "não queriam dizer que o governo devia usar a CIA para o fazer." Open Subtitles لم يكونوا يقصدون أن حكومتهم ينبغي أن تستخدم وكالة الاستخبارات الأمريكية لفعل ذلك"
    A rede da Sony Playstation, já está. O governo da Turquia, já está. A Agência Britânica de Crime Organizado, facílimo. a CIA, canja. TED شبكة سوني للألعاب -- تم اختراقها حكومة تركيا -- تم اختراقها الوكالة البريطانية للجرائم الخطيرة المنظمة -- تم بسهولة وكالة الاستخبارات الأمريكية -- تم تسجيل سقوطها.
    Apesar da negação quanto à alteração climática de alguns líderes governamentais, a CIA, a marinha da Noruega, dos EUA e do Canadá, estão preocupados a pensar como hão de manter o seu território em segurança nesta inevitabilidade, segundo a sua perspetiva. TED لجميع منكري تغير المناخ من رؤساء الحكومات و وكالة الاستخبارات الأمريكية وأسطول البحرية النرويجي والولايات المتحدة وكندا , أي كان منشغلين بالتفكير في كيف سيحمون مناطقهم من هذا القدر المحتوم من وجهة نظرهم
    a CIA obteve um nome, Carlos Rivera. Open Subtitles وكالة الاستخبارات الأمريكية توصلت لإسم ، (كارلوس ريفيرا)
    Ela pensava que a CIA andava atrás dela por ter um caso com o JFK. Open Subtitles ظنّت أن وكالة الاستخبارات الأمريكية تلاحقها (كى تمارس الحبّ برفقة (جون فتزيجرالد كينيدى
    a CIA diz que sete dos seus funcionários foram mortos e outros seis feridos... num ataque suicida contra uma base no Afeganistão. Open Subtitles تقول وكالة الاستخبارات الأمريكية أن سبعة من موظفيها قد قتلوا وأن ستة آخرين .. قد جرحوا في هجوم انتحاري على قاعدة في أفغانستان .
    - De acordo com o meu contacto, a CIA não sabia do Matty até depois dele ser morto. Open Subtitles صحيح ،وفقاً لمعارفي (وكالة الاستخبارات الأمريكية لم تعلم بأمر (ماتي لغاية بعد مقتله
    Este era o diretor da CIA. Open Subtitles هذا كان مدير وكالة الاستخبارات الأمريكية
    Era da CIA, creio eu. Open Subtitles كعميل في وكالة الاستخبارات الأمريكية على ما أظن
    Ela foi da MI6, és da CIA. Open Subtitles هي كانت من وكالة الاستخبارات البريطانية وانت من وكالة الاستخبارات الأمريكية
    LOCALIZAÇÃO ANÓNIMA da CIA GDANSK, POLÔNIA Open Subtitles ==مقر وكالة الاستخبارات الأمريكية, غير مسمى == ==غدانسك, بولندا ==
    Somos da CIA, Da Agência Central de Inteligência... Open Subtitles نحن وكالة الاستخبارات الأمريكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus