Boa, não irritamos a NSA há horas. - Agora não, Camille. | Open Subtitles | اوه جيد نحن لم نغضب وكالة الامن القومي منذ ساعات. |
Por isso, hoje talvez sejam só a NSA e a GCHQ, mas quem garante que os chineses não o poderão vir a fazer? | TED | اليوم، يوجد فقط وكالة الامن القومي ومكاتب الإتصالات الحكومية، ولكن من يضمن لنا أن الصّينيين لا يمكنهم إيجاد منفذٍ؟ |
Estou a coordenar com o Burke, e a NSA, nisto. | Open Subtitles | اتعاون مع بيرك من وكالة الامن القومي في هذه القضية |
Verificou o nome dele no motor de busca da NSA. | Open Subtitles | هل مررت اسمه من خلال وكالة الامن القومي ؟ |
As câmaras dos vossos crachás de identificação estão ligadas em tempo real com a base de dados da NSA de reconhecimento facial. | Open Subtitles | الكاميرات على شارات هويتك ترتبط في الوقت الحقيقي مع قاعدة بيانات وكالة الامن القومي للتعرف على الوجوه |
Senhor, a NSA não vai aprovar uma investigação de fora. | Open Subtitles | وكالة الامن القومي لن تتسامح مع تحقيق خارجي |
Sabias que a NSA intercepta todas as chamadas que fazemos? | Open Subtitles | هل تعلمي ان وكالة الامن القومي تتجسس على كل مكالمة هاتفية؟ |
Temos de descobrir quem está por trás disto, e depois vemos se a NSA chega a acordo. | Open Subtitles | ماسوف نفعله هو معرفة من وراء هذه الاشياء وسنرى ما اذا كنا نستطيع الحصول على صفقة مع وكالة الامن القومي |
Critiquei as condições de restrição de segurança, e o Burke e, a NSA queriam uma aprovação rápida. | Open Subtitles | كنت اعترض على القوانين للصالح العام بيرك الح على وكالة الامن القومي |
Senhor, a NSA enviou informações sobre as instalações em Omaha. | Open Subtitles | سيدي , وكالة الامن القومي ارسلت المعلومات المطلوبة عن المبنى |
Segundo a NSA, pertence aos Serviços Secretos Estrangeiros. | Open Subtitles | و استنادا إلى وكالة الامن القومي ، هي من الإس فى آر |
A informação foi para a NSA antes que eu pudesse desviá-la. | Open Subtitles | المعلومة وصلت الى وكالة الامن القومي قبل ان استطيع ان اوقفها |
a NSA, os Serviços Secretos, a CIA. | Open Subtitles | وكالة الامن القومي الخدمات السرية ، وكالة الاستخبارات |
- a NSA e a CIA já estão a localizar a nossa investigação. | Open Subtitles | وكالة الامن القومي و الاستخبارات يتابعون تحقيقنا |
Se a NSA nos der acessos de vigilância de Nova York, vamos encontrar um terrorista para si. | Open Subtitles | إن زودتنا وكالة الامن القومي بمغذيات نظام مراقبة مدينة نيويورك سنقوم لك بإيجاد إرهابي. |
Não foi possível contactar o Dir. da NSA, R. Burke, que é a favor da correcção... | Open Subtitles | ريمون بيرك مدير وكالة الامن القومي اعلن الخبر ولم يتسن لنا الحصول على تعليق |
FORTE MEADE - MARYLAND QUARTEL-GENERAL da NSA | Open Subtitles | فورت ميد بولاية ماريلاند , مقر وكالة الامن القومي |
Algumas coisas sobre o Echelon. Computador de filtragem da NSA. | Open Subtitles | معلومات عن ايشلون "كمبيوتر التجسس لدى وكالة الامن القومي" |
Podemos confiar muito mais nele, do que nos teus amigos da NSA. | Open Subtitles | يمكننا ان نثق به اكثر من ان نثق بأصدقاءك من وكالة الامن القومي |
Sim, mas para conseguir infiltrar a protecção da NSA, era preciso... | Open Subtitles | نعم , ولكن لاجتياز جدار الحماية في وكالة الامن القومي , سيحتاج الى |
Trouxe intercepções da Agência Nacional de Segurança das comunicações do Dearing com o Maple de há um ano atrás. | Open Subtitles | أحضرت لكم حصر وكالة الامن القومي لأخر إتصالات (ديرينغ) مع (مايبل) من العام الماضي. |