e as pessoas ficaram muito irritadas, e chamaram-lhe nomes horríveis. | TED | وكان الناس غاضبون جدا ، وأطلقوا عليه أسماء رهيبة |
Descobrimos que havia um risco de trabalho infantil na nossa cadeia de abastecimento, e as pessoas na empresa ficaram chocadas. | TED | وجدنا أنه هناك خطر عمالة الأطفال في سلسلة الموارد، وكان الناس في الشركة مصدومين. |
e as pessoas têm brincado com dimensões espaciais extra há muito tempo, mas tem sempre sido um conceito matemático abstrato. | TED | وكان الناس يلعبون بأبعاد جديدة للفضاء لوقت طويل جداً ، لكنه كان مفهوم رياضي مجرد طوال الوقت . |
Tínhamos a energia humana e as pessoas sentiam-se felizes por terem trabalho. | TED | كان لدينا القوة البشرية وكان الناس سعداء لحصولهم على عمل. |
Não me sentia muito bem e sentia-me tonto e tudo o mais, e as pessoas perguntavam-me porquê. | TED | كنت تحت شعور الطقس وبالدوار وهكذا دواليك ، وكان الناس يسألونني : لماذا. |
Estes foram anos maus, e as pessoas fartaram-se da Suécia. | TED | وكانت سنوات عصيبة .. وكان الناس يتململون للحصول على الحرية |
e as pessoas corriam para fora com colchões sobre as suas cabeças, mulheres e crianças, como se um colchão parasse uma bala. | Open Subtitles | وكان الناس يركضون بالفرش على رؤوسهم النساء والأطفال كما لو ان الفراش سيوقف الرصاصة |
e as pessoas continuavam a olhar para nós outros 20. Certo? | Open Subtitles | وكان الناس يحدقّون بنا عندما كنا في العشرين من عمرنا، صحيح؟ |
e as pessoas olhavam para nos como se fossemos totalmente louco. | Open Subtitles | وكان الناس ينظرون إلينا وكأننا مجنون تماما. |
Ele pegava nos frutos da leitura de cada semana e ele tecia estas tapeçarias intricadas do pensamento antigo e humanista. e as pessoas vinham de todo o lado | TED | وكان يأخذ ثمار قراءاته الأسبوعية وكان يجمع عصارات الفكر والادب و الافكار الانسانية وينسجها. وكان الناس يأتون من كل مكان |
Houve muito vento e as pessoas começaram a gritar. | Open Subtitles | -صوت دوي عال كانت الرياح شديدة وكان الناس يصرخون |
Ele era generoso e engraçado e as pessoas gostavam dele! | Open Subtitles | وكان كريما، ومرحا وكان الناس يحبونه |
Eu ia ao campo de golfe e era o caddy para as pessoas. Reparei que havia uma colina no campo de golfe, o 13º buraco era numa colina enorme e as pessoas nunca conseguiam levar os sacos até lá acima. | TED | ومن ثم عملت في ملاعب الغولف .. كنت اساعد لاعبي الغولف ووجدت ان هنالك تلة واحدة عند الحفرة ال13 في الملعب وقد كانت تلة مرتفعة جدا وكان الناس لا يصعدون الى هناك بسبب ثقل حقائبهم لذا كنت اجلس هناك ..على كرسي صغير |
e as pessoas estavam... a morrer nos meus braços. | Open Subtitles | ...... وكان الناس يموتون بين ذراعيّ |