"وكان محقاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • E ele tinha razão
        
    • E tinha razão
        
    Quando a Francine voltou, o meu pai disse-me para não confiar nela. E ele tinha razão. Open Subtitles عندما عادت (فرانسين) أخبرني أبي بألآّ أثق بها وكان محقاً
    E ele tinha razão. Open Subtitles وكان محقاً
    E ele tinha razão. Open Subtitles وكان محقاً.
    Ele disse: '"Se fores, vais-te arrepender!". E tinha razão. Open Subtitles هو قال ان ذهبت فستكونين اسفه وكان محقاً
    Ele nunca acreditou que o nosso filho se tinha suicidado, E tinha razão. Open Subtitles فهو لم يصدق بأن ابننا أقدم على الانتحار وكان محقاً
    E ele tinha razão. Open Subtitles وكان محقاً
    Ele disse que tudo iria correr bem e... tinha razão. Open Subtitles أخبرني أن الأمر سيكون على ما يرام وكان محقاً بذلك
    Thomas sabia que um dia serias assediado pelos inimigos de ambos os lados, E tinha razão. Open Subtitles ستحاط بالأعداء من الطرفين وكان محقاً...
    E tinha razão. TED وكان محقاً.
    E tinha razão. Open Subtitles وكان محقاً.
    E tinha razão. Open Subtitles وكان محقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus