Vi um demónio na floresta e menti para me proteger. | Open Subtitles | لقد رأيت شيطاناً في الغابة وكذبت لكي أحمي نفسي |
E, de repente, estavas à minha porta a falar comigo como se fosse uma criminosa e eu entrei em pânico e menti. | Open Subtitles | والشيء التالي الذي أعرفه، أنكَ كنتَ عندَ عُتبةِ بابي آتٍ إلي وكأنني مجرمةٌ من نوعٍ ما، ولقد شعرتُ بالذعر، وكذبت. |
Não percebes. Eu traí um amigo, menti sobre quem eu sou. | Open Subtitles | أنت لا تفهمين، لقد خنت صديقاً لي، وكذبت بشأن حقيقتي. |
Tu é que pareces. Disseste que eu seria o teu no 1 e mentiste. | Open Subtitles | أنت الشخص ااخر،لقد أنى سأكون الشخص الأول فى حياتك وكذبت |
mentiste-me, o teu traficante quase namorou com a minha filha, mentiste mais um pouco e descubro que pediste comprimidos ao marido da minha melhor amiga. | Open Subtitles | تاجر المخدرات صديقك أوشك على مواعدة ابنتي وكذبت عليّ في الكثير وبعدذلكاكتشفأنك .. قصدت زوج أعزّ صديقاتي لطلب المخدرات |
Ela mentiu-nos na biblioteca e mentiu acerca da gravidez. | Open Subtitles | لقد كذبت علينا بالمكتبة وكذبت علينا بشأن الحمل |
Beijaste a minha mulher, perdeste o meu dinheiro, mentiste-me em relação ao póquer... e fizeste-me ser atacado por um anão e um travesti. | Open Subtitles | لقد قبلت زوجتى ، و ضيعت مالى وكذبت علىَّ بشأن لعب البوكر و تسببت فى الهجوم علىَّ من قزم و مخنث |
Eu estava assustada e pensei que só estávamos juntos por eu estar grávida e por isso, menti e empurrei-te pela porta e depois fiquei muito zangada por me teres deixado. | Open Subtitles | وفكّرت أننا معاً فقط لأنني حامل وكذبت ومن ثم أخبرتك |
Os pormenores não interessam, mas tomei uma decisão importante sem informar ninguém e, depois, menti. | Open Subtitles | لكن خلاصة الأمر أنني اتخذت قراراً في غاية الأهمية بدون إطلاع أحد ــ وكذبت بشأن قراري ــ كذبتِ؟ |
E eu menti, e disse... disse coisas estúpidas, e peço desculpa. | Open Subtitles | وكذبت , قلت اني فعلت اشياء غبية وانا اسف |
Eu roubei, menti, matei... e afastei-me para longe daqueles que me amam. | Open Subtitles | سرقت وكذبت وقتلت وسحبتني بعيداً عمن أحبني |
Bem, eu fui humilhado , explodido, menti, merda, e disparei. | Open Subtitles | حسنا, لقد ضربت ,وفجرت ,وكذبت,وضاجعت, واطلق النار |
Eu também menti sobre a miúda na casa de banho. | Open Subtitles | وكذبت بشان تلك الفتاة بالحمام فبالواقع ألقينا تقويم اسنانها بالمرحاض |
Aldrabei e menti. | Open Subtitles | لقد غششت وكذبت ومارست أفعالاً مشينة |
menti à Foster sobre isso. | Open Subtitles | وكذبت على فوستر بشأن ذلك المر. |
Disseste que não levavas o livro, e mentiste! - Enganaste-o. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لن تأخذ الكتاب وكذبت علينا لقد خدعته |
Foi por isso que atiraste um corpo do comboio e mentiste às autoridades para ficar com ele. | Open Subtitles | ألهذا السبب، رميت بجثة من القطار وكذبت على الشرطة، لتحتفظ بها؟ إنها تتلاعب برأسك |
Usaste-me desde o início. mentiste. Arriscas-te a minha vida para trazê-lo... | Open Subtitles | لقد إستغليتني منذ البداية , وكذبت , وقامرت بحياتي فقط للوصول إليه |
- Ela dormiu com um conspirador e mentiu. | Open Subtitles | لقد أقامت علاقة مع متامر معروف وكذبت بهذا الشأن ألا يهمك هذا؟ |
Dormiu com ele uma vez, e mentiu porque estava envergonhada. | Open Subtitles | لقد ضاجعته مرة وكذبت بهذا الشأن لأنها كانت محرجة هذا لا يجعلها |
Acabou de ir à televisão... e mentiu ao mundo inteiro. | Open Subtitles | للتو ظهرتِ على الهواء وكذبت على العالم بأسره |
Estava a tentar ajudar-te. Olhaste-me nos olhos e mentiste-me. | Open Subtitles | كنت أحاول مساعدتك ونظرت في عيني وكذبت علي |