"وكرامة" - Traduction Arabe en Portugais

    • e dignidade
        
    Mas tem significado e dignidade. Open Subtitles ولكنه له معنى وكرامة. ما رأيكم؟
    Onde podemos encontrar respeito e dignidade? Open Subtitles أين يمكن أن يجدوا أحترام وكرامة الآن ؟
    Eu prefiro comportar-me com classe e dignidade. Open Subtitles أنا أفضّل التصرّف برقي وكرامة.
    Porque temos nós, pessoas comuns, de viver sem respeito e dignidade? Open Subtitles هل نحنُ قومٌ يعيشون دون إحترام وكرامة ؟
    "Vou encontrar o meu caminho nisto, e vou fazê-lo com honra e dignidade. " Open Subtitles أنني سوف أمضى في طريقي من خلال هذا" "وسوف أفعل ذلك بشرف وكرامة
    por estes tipos. Destina-se, basicamente, a garantir que, quando um estado falha, ou pior, se vira contra o seu próprio povo, as pessoas têm qualquer sítio para onde ir, para viverem com segurança e dignidade até poderem voltar para casa. TED وهدفها الأساسي هو ضمان أنه عندما تخفق الدولة،أو يحدث ما هو أسوأ، بأن يتحول النظام ضد شعبه ، يجد الناس مكاناً للذهاب إليه ، ليعيشوا بأمن وكرامة حتى يتسنى لهم الرجوع لوطنهم .
    Ele a ajudou a morrer com graça e dignidade. Open Subtitles ثمّ ساعدها لموت بصبر وكرامة
    - e dignidade. Não, que se lixe isso. Ficarei aqui. Open Subtitles وكرامة سأبقى هنا
    E vamos enfrentar isto com amor e dignidade. Open Subtitles و سوف نواجه هذا بحب وكرامة
    - e dignidade. Open Subtitles - وكرامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus