"وكل فرد" - Traduction Arabe en Portugais

    • e toda a
        
    • e de todos
        
    A minha família, o Stephen e toda a gente tem os seus acidentes, mas o facto é que sobrevivemos. Open Subtitles , أقصد أسرتي ستيفين وكل فرد الجميع يتعرض للمصائب لكن المهم اننا خرجنا منها
    Porque ela quer que tenhas um futuro aqui. Tu e toda a gente da aldeia. Open Subtitles لأنها تريدك أن تحظى بمستقبل هنا أنت وكل فرد في هذه البلدة
    Isso descreve 95% dos meus funcionários e toda a minha família, excepto o meu cão. Open Subtitles حسناً ، هذا يصف 95% من موظفيني وكل فرد من عائلتي .. إلا كلبي
    Precisamos manter as fronteiras abertas, e de todos vocês a lutar nas vossas comunidades por este assunto importante. Open Subtitles وللعالم أجمع ، نحنُ بحاجة إلى إبقاء حدودنا مفتوحة وكل فرد منكم يُحارب في مُجتمعه
    "Os pensamentos e orações de Tony Hayward e de todos na BP estão com os operários desaparecidos da Deepwater Horizon da BP e com as suas famílias. Open Subtitles --صلواتنا ودعائنا" "صلواتنا ودعائنا مع توني هايورد وكل فرد في بي بي يتضامن مع عائلة الطاقم المفقودون
    Cada membro da equipa do Branden, cada polícia e toda a multidão, foram vacinados por causa das mordidelas dos morcegos. Open Subtitles كل فرد من فريق (براندون)... كل شرطيّ وكل فرد من الحشود... قد تم تلقيحه بمصل ضد عضات الوطاويط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus