"وكيلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu agente
        
    • meu cliente
        
    • meu advogado
        
    • minha agente
        
    • meu empresário
        
    • e a Kelly
        
    • e o Kelly
        
    • o meu
        
    A conselho do meu agente, vendi-me e vou aparecer na televisão. Open Subtitles اتبعت نصيحة وكيلي وبعت كل شيء ولسوف أظهر في التليفزيون
    O meu agente ligou, e disse que me trocou por um inglês? Open Subtitles وكيلي إتّصل بي، قال بأنّك إستبدلتني بممثل بريطاني أو ما شابه؟
    O assistente do meu agente não pode enfrentar-me assim. Open Subtitles أنه سيئ لأجلي لا يمكنني أحتمال مساعد وكيلي
    O meu cliente não precisa de responder às suas questões. Open Subtitles وكيلي ليس بحاجة إلى أن يجاوب لأيٍ من أسئلتك
    Há uns anos, o meu agente telefonou-me para me explicar porque é que eu não estava a conseguir um papel num filme. TED اتصل بي وكيلي قبل عدة سنوات ليشرح لي سبب عدم حصولي على دور في فيلم،
    Terá de falar com o meu agente acerca desses pormenores. Open Subtitles حَسناً يجب ان تتحدث عن ذلك مع وكيلي حول تلك النهايةِ
    Era o meu agente, é um amor. É o único amigo que me resta. Open Subtitles لقد كان وكيلي ، إنه رائع جدا صديقي الوحيد
    O meu agente está a analisar ofertas de três das maiores produtoras musicais. Open Subtitles وكيلي يقوم الآن بمناقشة العروض من ثلاثة من أكبر الشركات المنتجة للتسجيلات
    meu agente acha que eu devia, mas acho que é o que me faz diferente. Open Subtitles أنا أعني أن وكيلي يعتقد أنه يجب أن أحلقه لكن أنا أعتقد أن شعري هو ما يجعلني مميز أتعلم ما أعنيه ؟
    Respondo-te depois de me dizeres o que tens para me propor se te deixar seres o meu agente. Open Subtitles سأقول لك بعد ما تخبرني أي عرض سأناله إذا تركتك تصبح وكيلي
    Estou sempre a tentar mas o meu agente é um idiota e não me envia para nada. Open Subtitles لازلت أحاول لكن وكيلي غبي ولا يرسلني لأي شيء
    O meu agente acabou de me ligar. Tenho que ir às 3h a um anúncio de pasta de dentes. Open Subtitles وكيلي الإعلاني إتّصل بي للتوّ, وعليّ الذهاب اليوم عند الساعة الـ3:
    Pensei que, se o meu agente recebe 10 por cento, tu mereces mais. Open Subtitles بما أن وكيلي يحصل على عشرة بالمئة فأنتِ تستحقين أكثر
    Mas se vocês, o meu agente, os meus representantes, os meus amigos, ou quem quer que sejam, me continuarem a tratar assim, não consigo fazê-lo. Open Subtitles لكن إن كنت أنت , وكيلي , ممثلي , صديقي أو أيا كنت تبقى تعاملني بغرابة لـايمكنني فعل ذلك
    Pedi ao meu agente para negociar um contrato de três anos. Open Subtitles لقد طلبت من وكيلي أن يفاوض من أجل عقد مدته ثلاث سنوات.
    O meu agente falou com a empresa e convenceu-os de que já tínhamos gravado o suficiente. Open Subtitles وكيلي تكلم مع شركة الأخراج و أقنهم ب أننا صورنا مسبقاً لقطات كافية لصنع إعلان رائع
    Como pode afirmar com tanta certeza, que era o meu cliente, que estava na casa naquela noite? Open Subtitles كيف لكِ أن تتأكدي أن وكيلي كان بذلك المنزل في هذه الليلة؟
    Tens duas semanas, senão, vais falar com meu advogado. Open Subtitles لديك اسبوعين وإلا سيردك من وكيلي
    A minha agente arranjou-me um papel num filme do Al Pacino! Open Subtitles وكيلي آتي لي بوظيفة في فلمِ آل باتشينو الجديد
    O meu empresário acabou de ligar e garantiu que vou ser a décima escolha dos Sonics! Open Subtitles وكيلي اتصل للتو .. وقال انه لدينا ضمانة سأكون الاختيار العاشر لسونيكس
    Mas, há cerca de um ano, o Jeremy e a Kelly viram a mãe ter convulsões e morrer à sua frente. TED ولكن قبل سنة، جيريمي وكيلي شاهدا أمهما تتألم وتموت أمامهما.
    e o Kelly e o Beltran, sairam da sala, e de seguida ouvi mais disparos de armas. Open Subtitles وكيلي وبيلتران تركوا الغرفة وأنا سمعت إطلاق نار قريب أكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus