Eu peço-te pela última vez, vamos ter recursos consideráveis à nossa disposição e processá-lo em Tribunal Federal. | Open Subtitles | والآن أنا أطلب منك ولآخر مرة دعنا نأخذ المصادر التي في متناول أيدينا ونقاضيه في المحكمة الإتحادية |
Não sei do que estás a falar, e pela última vez, não me interessa. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي فكرةُ بأَنْك تَتحدّثُ عنه، ولآخر مَرّة، أنا لا أَهتمُّ. |
Vocês eludiram o destino e eludiram a mim... pela última vez. | Open Subtitles | لقد عصيت القدَر وعصيتني ولآخر مرة. |
E pela última vez, saia da minha casa. | Open Subtitles | ولآخر مرة أطلب منكِ الانصراف من منزلي |
Não tens nada que ver com isso e pela última vez o nome do noivo é Greg. | Open Subtitles | هذا ليس من شؤونك " ولآخر مره أسم خطيبي "قريغ |
E, pela última vez, o meu nome é Rory! | Open Subtitles | ولآخر مرة, أسمي هو روري |
pela última vez, dispa-se. | Open Subtitles | الآن ولآخر مرة، تعري |
Agora, pela última vez, você quer olhar para Natasha.. ..mas Sr., você não pode mesmo fazer isso. | Open Subtitles | في هذا الوقت، ولآخر مرة ( تريد رؤية ( نتاشا |
E, pela última vez, não estás gordo. | Open Subtitles | ولآخر مرة، أنت لست بدين |
Agora, pela última vez, vai-te embora. | Open Subtitles | الآن ولآخر مرّة، ارحل. |
E pela última vez. | Open Subtitles | ولآخر مَرّة. |