"ولإثبات" - Traduction Arabe en Portugais

    • para provar
        
    • E para
        
    • para mostrar o
        
    para provar que a pintura não era património nacional, ele explicou passo a passo como é que a falsificara. TED ولإثبات أن اللوحة ليست كنزاً قومياً؛ شرح بالتفصيل كيف قام بتزويرها.
    Como que para provar a afirmação, o gelo invade o espaço que deixámos para trás. Open Subtitles ولإثبات ذلك ، يجتاح الجليد الفراغ الذي تركناه خلفنا
    E ainda por cima, para provar que ninguém pode tocá-lo, ordenou que nosso embaixador em Urbino, Open Subtitles فوق هذا كله ولإثبات انه لا احد يستطيع مسه فلديه سفيرنا في اوربينو
    E para provar até que ponto estava baralhado, em vez de te ter mostrado a câmara de vácuo, o teu Almirante amiguinho-dos-Cylons promoveu-te a CAG. Open Subtitles ولإثبات كم كان الأمر فوضوياً بدلاً من إلقائك من منفذ بالإطلاق الأدميرال العاشق للسيلونز رقًاك بالقيادة
    E, para mostrar o seu valor, tinha convidado para jantar convosco... Open Subtitles ولإثبات شجاعتك .. فلتدعو.
    O líder, Jughead, disse-me que para provar a minha lealdade eu tinha que limpar o sebo a alguém. Open Subtitles ولإثبات ولائي اظطرت لقتل أحدهم
    E para provar a minha lealdade, ajudei a tirá-lo do caminho. Open Subtitles ولإثبات ولائي ساعدته بإزاحتك عن الطريق
    E para prová-lo, eu mesmo invisto todas as minhas poupanças. Open Subtitles ولإثبات أن أنا متأكد من ... أنا أضع كل مدخراتي هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus