E não sei, só agora sei que vamos ficar bem. | Open Subtitles | ولاأعرف, ما أعرفه هو ان علاقتنا ستكون بخير |
E não sei porque razão confio num monte de estranhos. | Open Subtitles | ولاأعرف لما يجب علي الوثوق بمجموعة من الغرباء |
E não sei como o dizer a não ser... que quero o teu filho, seja meu ou não, e quero o teu corpo, grávida ou não, e quero o teu coração, tendo que lutar por ele ou não. | Open Subtitles | ولاأعرف حقاً ماعلي قولة غير أريد طفلك, سواء كان مني أولا أريد جسدك سواء كنتِ حامل أو لا |
É difícil E não sei o que estou a fazer." | Open Subtitles | أنه أمر صعب للغاية، ولاأعرف حقاً ما أفعله. |
E não sei como dizer-lhe isso, porque tudo o que penso dizer, parece uma acusação. | Open Subtitles | ولاأعرف السبب ولاأعرف كيف اناقش هذا معها .. لأن كل شيء أفكر بقوله |
E não sei, sempre fui honesto quanto a isto, por isso... | Open Subtitles | ولاأعرف كنت .. كنت جداً صريح بهذه المسألة |
Há duas semanas pediu-me para ir acampar com a familía dela E não sei porque não queria ir. | Open Subtitles | منذ بضعة أسابيع طلبت منى الذهاب مععائلتها... . ولاأعرف السبب وأنا لم أكن أريد الذهاب. |