Sei que o que fiz foi errado e não espero que me perdoem. | Open Subtitles | أعلم بأن ما فعلته كان خطأ ولا أتوقع أن منكم مسامحتي |
Não quero alarmá-lo e não espero que haja mudanças significativas na decisão final do magistrado quanto à sua herança. | Open Subtitles | لا أريد أن أنبّهك ولا أتوقع أن أرى أي تغيّر كبير في قرار القاضي النهائي ،بما يتعلق بميراثك |
e não espero que compreende, mas acho que prova que o Thomas tem muita coragem. | Open Subtitles | ولا أتوقع منك أن تفهم ولكن أعتقد أن هذا يظهر أنك رجل شجاع للغاية |
Eu sei que não consegues perceber, nem eu espero que percebes. | Open Subtitles | أعلم أنك لن تستطيع فهم ذلك ولا أتوقع منكَ فهمه |
Vais odiar-me para o resto da vida, e nunca me vais perdoar, nem eu espero que o faças, mas... | Open Subtitles | أنتى ستكرهينى لبقية حياتك ولن تسامحينى ولا أتوقع أن تفعلى |
Sei que te consegues destacar nesta aula, por isso não estou à espera de menos. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تستطيعين الإمتياز في هذا الصفّ ولا أتوقع أقل من هذا |
Ele anda por aí a colocar estandartes, mas não estou à espera que volte. | Open Subtitles | .. نعم ، هو خرج لعملية تسعير اللافتات الإعلانية ولا أتوقع عودته |
sei que ainda queres encontrar a tua irmã e não espero que venhas comigo. | Open Subtitles | أسمع , أعرف أنك ما زلت تريد العثور على أختك ولا أتوقع أنك تريد المجيء معي , حسناً ؟ |
Eu sei. e não espero que o faça em favor ao meu tio. | Open Subtitles | أعرف ذلك، ولا أتوقع منك أن توافق على العرض كخدمة لعمي |
e não espero que isso me abrace na cama enquanto adormeço. | Open Subtitles | ولا أتوقع أن تعانقني أثناء النوم |
Eu tomo conta deles e não espero nada em troca. | Open Subtitles | أهتم بهم ولا أتوقع شيئاُ في المقابل |
e não espero ver... nunca mais. | Open Subtitles | ولا أتوقع ذلك أبداً |
Sinto muito, Carly. e não espero que me perdoes. | Open Subtitles | آسفٌ جداً يا (كارلي) ولا أتوقع منكِ بأن تسامحيني |